agradaste
Inglês
Flexões
pleasedpleasingPalavras facilmente confundidas
pleased withpleasingpleasureNotas: A tradução mais direta para 'agradaste' no sentido de satisfazer ou contentar é 'pleased'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
satisfied·content·delighted
satisfied: Indica que as expectativas foram atendidas.content: Expressa um estado de felicidade ou bem-estar.delighted: Suggests a higher degree of pleasure or joy.
Antônimos
displeased·unhappy
Regência e colocações
pleased with
I am pleased with your progress.
Usado para indicar satisfação em relação a algo.
to please
His main aim was to please his demanding boss.
Como verbo, indica o ato de satisfazer alguém.
pleased to meet you
It's a pleasure to meet you. I'm pleased to meet you too.
A common polite expression.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'pleased' em inglês pode funcionar tanto como verbo no passado simples quanto como adjetivo. Como verbo, corresponde a 'agradou' (3ª pessoa do singular) ou 'agradaste' (2ª pessoa do singular), dependendo do sujeito. Como adjetivo, significa 'satisfeito' ou 'contente'. A nuance de 'pleased' como adjetivo é frequentemente seguida pela preposição 'with' para indicar a causa da satisfação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
agradasteagradarPalavras facilmente confundidas
agradasteagradabaagradaríasNotas: A forma verbal 'agradaste' é idêntica em português e espanhol para a segunda pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
complaciste·deleitaste
complaciste: Sinônimo que indica ter satisfeito os desejos ou gostos de alguém.deleitaste: Sugere um prazer ou deleite maior.
Antônimos
desagradaste
Regência e colocações
agradar a alguien
Tú agradaste al profesor con tu respuesta.
O verbo 'agradar' geralmente rege a preposição 'a' quando o complemento é uma pessoa.
agradar algo a alguien
El postre que hiciste agradaste a los invitados.
Pode-se também agradar algo (o postre) a alguém (os invitados).
Contexto cultural e nuances
A forma 'agradaste' é a conjugação do verbo 'agradar' na segunda pessoa do singular (tu) do pretérito perfeito do indicativo em espanhol. É usada para descrever uma ação passada em que alguém ou algo foi aprazível, agradável ou causou satisfação a outra pessoa. O uso de 'tú' é comum em muitas regiões de língua espanhola, e a conjugação verbal permanece a mesma.
Conjugação verbal
EN: pleased · ES: agradaste