agradavam

InglêsInglês

pleased(verb (past participle used adjectivally))

Flexões

pleasepleasespleasingpleased
Exemplos de uso
"The songs played at the party pleased all the guests."→ "As músicas que tocavam na festa agradavam a todos os convidados."
"The mountain landscapes always pleased me."→ "As paisagens da serra sempre me agradavam."(Nota sobre o uso do verbo 'to please' no passado simples, correspondendo ao pretérito imperfeito em português.)Paisagens da Serra
"The clients' compliments pleased the team."→ "Os elogios dos clientes agradavam a equipe."(Exemplo de como 'pleased' funciona como adjetivo indicando estado de satisfação.)Elogios dos Clientes

Palavras facilmente confundidas

pleasingpleasuresatisfied

Notas: Corresponds to the sense of causing satisfaction or delight.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

satisfied·content

satisfied: Indica que uma necessidade ou desejo foi atendido.content: Refere-se a um estado de satisfação tranquila.

Antônimos

displeased

Regência e colocações

pleased with

She was pleased with her exam results.

Comum usar 'pleased with' para indicar a causa da satisfação.

pleased to

I am pleased to inform you that you have been accepted.

Usado para expressar satisfação em realizar ou saber de algo.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'pleased' pode funcionar tanto como o particípio passado do verbo 'to please' (agradar, satisfazer) quanto como um adjetivo que descreve o estado de estar contente ou satisfeito. O tempo verbal em português ('agradavam' - pretérito imperfeito) sugere uma ação contínua ou habitual no passado, enquanto o 'pleased' em inglês, dependendo do contexto, pode ser traduzido por 'agradava', 'agradavam', 'ficou satisfeito', 'ficou contente', etc. A escolha da tradução em português depende da nuance temporal e aspectual desejada.

Conjugação verbal

Infinitivoto please
Presenteplease / pleases
Passadopleased
Particípiopleased
Gerúndiopleasing

EspanholEspanhol

agradaban(verbo)

Flexões

agradaragradoagradaagradandoagradaron
Exemplos de uso
"Las canciones que sonaban en la fiesta agradaban a todos los invitados."→ "As músicas que tocavam na festa agradavam a todos os convidados."(Indica causar satisfacción o placer.)
"Los paisajes de la sierra siempre me agradaban."→ "As paisagens da serra sempre me agradavam."(Nota sobre o uso do verbo 'agradar' no pretérito imperfeito, indicando uma ação contínua ou habitual no passado.)Paisajes de la Sierra
"Los elogios de los clientes agradaban al equipo."→ "Os elogios dos clientes agradavam a equipe."(Exemplo de como o verbo 'agradar' no imperfeito descreve um estado de contentamento passado.)Elogios de los Clientes

Palavras facilmente confundidas

agradabaagradaroncomplacían

Notas: Forma verbal correspondente ao português 'agradavam'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

complacían·deleitan

complacían: Indica que algo ou alguém satisfazia ou contentava.deleitan: Sugere um prazer mais intenso, um deleite.

Antônimos

desagradaban

Regência e colocações

agradar a alguien

Las canciones que sonaban agradaban a sus oídos.

O verbo 'agradar' é transitivo indireto e rege a preposição 'a'.

agradar algo

Intentaba agradar a sus padres con buenas notas.

Neste sentido, 'agradar' pode ser usado como transitivo direto, significando 'satisfazer' ou 'contentar'.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'agradar' no pretérito imperfeito do indicativo ('agradavam') descreve uma ação habitual ou contínua no passado, ou uma situação que era verdadeira em um período passado sem um fim definido. É frequentemente usado para descrever gostos, preferências ou estados emocionais que eram constantes ou recorrentes. A nuance aqui é a de uma satisfação ou prazer que se estendia no tempo, em contraste com um momento pontual.

Conjugação verbal

Presenteyo agrado, tú agradas, él/ella agrada, nosotros agradamos, vosotros agradáis, ellos/ellas agradan
Pretéritoyo agradé, tú agradaste, él/ella agradó, nosotros agradamos, vosotros agradasteis, ellos/ellas agradaron
Particípioagradado
agradavam

EN: pleased · ES: agradaban

PalavrasConectando idiomas e culturas