agradou

InglêsInglês

pleased(verb)

Flexões

pleasedpleasingplease
Exemplos de uso
"The concert pleased everyone present."→ "O concerto agradou a todos os presentes."
"The new movie pleased the audience a lot."→ "O novo filme agradou muito ao público."(Nota de registo em inglês.)Usage of 'pleased'
"She pleased her boss with her performance."→ "Ela agradou o chefe com seu desempenho."(Indicates that someone did something to satisfy another person.)To please someone

Palavras facilmente confundidas

pleasingpleasuresatisfied

Notas: Verbo 'to please' no passado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

satisfied·contented·delighted

satisfied: Used when something or someone meets expectations.contented: Implies a state of happiness or satisfaction.delighted: Suggests a more intense or refined pleasure.

Antônimos

displeased·annoyed

Regência e colocações

to please someone

The music pleased her ears.

Indicates the cause of the pleasure.

to please someone with something

He pleased his parents with a gift.

Expresses willingness or happiness about an action.

Contexto cultural e nuances

O termo 'pleased' em inglês, como adjetivo ou particípio passado do verbo 'to please', expressa um estado de satisfação ou contentamento. Corresponde frequentemente ao português 'satisfeito' ou 'contente', mas também pode ser traduzido como 'agradado' quando se refere à ação de causar agrado ou satisfação a alguém. A nuance reside em ser um estado emocional resultante de algo positivo.

Conjugação verbal

Infinitivoto please
Presenteplease / pleases
Passadopleased
Particípiopleased
Gerúndiopleasing

EspanholEspanhol

agradó(verbo)

Flexões

agradóagradaragradando
Exemplos de uso
"El concierto agradó a todos los presentes."→ "O concerto agradou a todos os presentes."(Pretérito perfecto simple del verbo 'agradar'.)
"La nueva película agradó mucho a la audiencia."→ "O novo filme agradou muito ao público."(Nota em português.)Uso de agradar
"Ella agradó a su jefe con su desempeño."→ "Ela agradou o chefe com seu desempenho."(Indica que alguien hizo algo para satisfacer a otra persona.)Agradar a alguien

Palavras facilmente confundidas

agradableagradoagradeció

Notas: Forma verbal do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'agradar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

complació·satisfizo·deleito

complació: Se usa cuando algo o alguien cumple las expectativas.satisfizo: Implica un estado de felicidad o satisfacción.deleito: Sugiere un placer más intenso o refinado.

Antônimos

desagradó·irritó

Regência e colocações

agradar a alguien

La música agradó a sus oídos.

Regencia con la preposición 'a'.

agradar algo a alguien

Complació a sus padres con un regalo.

Transitivo directo e indirecto.

Contexto cultural e nuances

O termo 'agradó' em espanhol, como terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'agradar', significa que algo ou alguém causou satisfação ou prazer a outra pessoa ou a si mesmo. É um verbo comum para expressar contentamento ou para indicar que uma ação foi bem recebida. A nuance é a de uma ação passada que resultou em satisfação.

Conjugação verbal

Presenteyo agrado, tú agradas, él/ella agrada, nosotros agradamos, vosotros agradáis, ellos/ellas agradan
Pretéritoyo agradé, tú agradaste, él/ella agradó, nosotros agradamos, vosotros agradasteis, ellos/ellas agradaron
Particípioagradado
agradou

EN: pleased · ES: agradó

PalavrasConectando idiomas e culturas