Palavras
Traduzir de:

agrafado

InglêsInglês

aggravated(adjective)

Flexões

aggravated
Exemplos de uso
"The patient's condition was aggravated after the surgery."→ "O estado de saúde do paciente ficou agrafado após a cirurgia."
"The patient's condition was aggravated after the surgery."→ "O estado de saúde do paciente foi agrafado após a cirurgia."(Nota de registo em português sobre o uso de 'aggravated' em inglês.)Piora do estado de saúde
"The economic crisis aggravated the country's social situation."→ "A crise económica agrafou a situação social do país."(Indicates an increase in the severity of a problem or negative situation.)Intensification of social problems

Palavras facilmente confundidas

irritatedannoyedexacerbatedworsened

Notas: A palavra 'stapled' (grampeado) é uma homófona em inglês que pode causar confusão.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

worsened·intensified·exacerbated

worsened: Indica uma deterioração ou agravamento de uma condição.intensified: Refere-se a algo que se tornou mais forte ou severo.exacerbated: Implies making a problem or suffering worse.

Antônimos

improved·alleviated·mitigated

Regência e colocações

be aggravated

His condition was aggravated by the delay in treatment.

Usado com o verbo 'to be' para indicar o estado resultante.

have been aggravated

The existing tensions had been aggravated by recent events.

Usado em tempos verbais compostos.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'aggravated' é amplamente utilizado para descrever uma piora ou intensificação de uma situação, condição ou problema. É um vocábulo comum em diversos contextos, desde o médico até o social e legal. A tradução direta para o português é 'agravado', que carrega um sentido similar.

Conjugação verbal

Infinitivoto aggravate
Presenteaggravates
Passadoaggravated
Particípioaggravated
Gerúndioaggravating

EspanholEspanhol

agravado(adjetivo)

Flexões

agravadoagravadaagravadosagravadas
Exemplos de uso
"El estado de salud del paciente se agravó tras la cirugía."→ "O estado de saúde do paciente ficou agrafado após a cirurgia."(Significa que a situação piorou ou se tornou mais séria.)
"El estado de salud del paciente fue agravado tras la cirugía."→ "O estado de saúde do paciente foi agrafado após a cirurgia."(Nota em português sobre o uso de 'agravado' em espanhol.)Piora do estado de saúde
"La crisis económica agravó la situación social del país."→ "A crise económica agrafou a situação social do país."(Indicates an increase in the severity of a problem or negative situation.)Intensification of social problems

Palavras facilmente confundidas

agraviadoagregadoagravante

Notas: A palavra 'grapado' (grampeado) pode ser confundida.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

empeorado·intensificado·exacerbado

empeorado: Indica uma deterioração ou agravamento de uma condição.intensificado: Refere-se a algo que se tornou mais forte ou severo.exacerbado: Implies making a problem or suffering worse.

Antônimos

mejorado·aliviado·mitigado

Regência e colocações

ser agravado

Su estado fue agravado por la falta de atención médica.

Usado com o verbo 'ser' para indicar o estado resultante.

haber sido agravado

Los problemas se habían agravado con el paso del tiempo.

Usado em tempos verbais compostos.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'agravado' é o equivalente direto de 'aggravated' em inglês e 'agravado' em português, significando que algo piorou, tornou-se mais severo ou intenso. É um termo comum em contextos médicos, legais e gerais para descrever uma deterioração.

Conjugação verbal

Presenteyo agravo, tú agravas, él/ella/usted agrava, nosotros/nosotras agravamos, vosotros/vosotras agraváis, ellos/ellas/ustedes agravan
Pretéritoyo agravé, tú agravaste, él/ella/usted agravó, nosotros/nosotras agravamos, vosotros/vosotras agravasteis, ellos/ellas/ustedes agravaron
Particípioagravado
agrafado

EN: aggravated · ES: agravado

PalavrasConectando idiomas e culturas