agrafador
Inglês
Flexões
staplersPalavras facilmente confundidas
hole punchbinder clippaper clip dispenserNotas: O termo 'stapler' é o equivalente direto e mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
stapling machine·binder
stapling machine: Termo mais comum em Portugal.binder: Termo mais comum no Brasil.
Regência e colocações
stapler on the desk
The stapler is on the desk.
Indica a localização do objeto.
heavy-duty stapler
He used a heavy-duty stapler.
Descreve um tipo de agrafador mais robusto.
Contexto cultural e nuances
While 'stapler' is the standard English term, understanding the Portuguese variations 'agrafador' (more common in Portugal) and 'grampeador' (more common in Brazil) is crucial for comparative linguistics. Both Portuguese terms refer to the same device, highlighting regional linguistic differences within the Portuguese language.
Espanhol
Flexões
grapadorasPalavras facilmente confundidas
perforadoracosedoraclipNotas: Em alguns países da América Latina, 'engrapadora' é mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
engrapadora·clipeadora
engrapadora: Termo mais comum em Portugal.clipeadora: Termo mais comum no Brasil.
Regência e colocações
grapadora útil
La grapadora es una herramienta útil.
Adjetivo comum para descrever a função.
grapadora para organizar
Necesito una grapadora para organizar.
Indica o propósito do uso.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'grapadora' corresponde aos termos 'agrafador' (mais usado em Portugal) e 'grampeador' (mais usado no Brasil). Todos se referem ao mesmo instrumento. A diferença principal reside na preferência regional dentro da língua portuguesa, enquanto em espanhol 'grapadora' é o termo padrão.
EN: stapler · ES: grapadora