Palavras
Traduzir de:

agravem

InglêsInglês

worsen(verbo)

Flexões

worsenworsenedworsening
Exemplos de uso
"May the weather conditions not worsen the situation of the refugees."→ "Que as condições climáticas não agravem a situação dos refugiados."
"I hope the weather conditions do not worsen the situation."(Nota de registo em português do Brasil.)Agravar - Dicio
"May your actions not worsen the conflict between the parties."(Nota de registo em português do Brasil.)Agravar - Significados

Palavras facilmente confundidas

aggravateexacerbatedamageharm

Notas: A tradução mais comum para o sentido de piorar uma situação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aggravate·exacerbate·compound

aggravate: Tornar mais grave ou sério (problema, situação).exacerbate: Intensificar um problema ou sentimento negativo.compound: Piorar algo negativo adicionando mais elementos.

Antônimos

improve·alleviate

Regência e colocações

worsen something

The heavy rains worsened the damage to the structure.

Transitivo direto em inglês.

worsen

The patient's condition worsened rapidly.

Intransitivo em inglês.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'worsen' em inglês, quando traduzido para o português, corresponde a 'agravar' ou 'piorar'. A forma 'agravem' é a conjugação do presente do subjuntivo em português, usada para expressar desejos, dúvidas ou possibilidades. Em inglês, a forma correspondente seria 'worsen' no presente do subjuntivo.

Conjugação verbal

Infinitivoto worsen
Presenteworsen(s)
Passadoworsened
Particípioworsened
Gerúndioworsening

EspanholEspanhol

empeorar(verbo)

Flexões

empeorarempeoróempeorando
Exemplos de uso
"Que las condiciones climáticas no empeoren la situación de los refugiados."→ "Que as condições climáticas não agravem a situação dos refugiados."(Usado para indicar que algo negativo se torna pior.)
"Espero que las condiciones climáticas no empeoren la situación."→ "I hope the weather conditions do not worsen the situation."(Nota em português do Brasil.)Agravar - Dicio
"Que sus acciones no empeoren el conflicto entre las partes."→ "May your actions not worsen the conflict between the parties."(Nota em português do Brasil.)Agravar - Significados

Palavras facilmente confundidas

agravardeteriorararruinardañar

Notas: Tradução mais comum para o sentido de piorar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

agravar·deteriorar·arruinar

agravar: Tornar mais grave ou intenso.deteriorar: Piorar a condição ou qualidade de algo.arruinar: Causar grande dano ou destruição.

Antônimos

mejorar·aliviar

Regência e colocações

empeorar algo

Las lluvias empeoraron los daños en la estructura.

Transitivo direto em espanhol.

empeorar

La enfermedad empeoró rápidamente.

Intransitivo em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'empeorar', quando traduzido para o português, corresponde a 'agravar' ou 'piorar'. A forma 'agravem' é a conjugação do presente do subjuntivo em português, usada para expressar desejos, dúvidas ou possibilidades. Em espanhol, a forma correspondente seria 'empeoren' no presente do subjuntivo.

Conjugação verbal

Presenteyo empeore, tú empeores, él/ella/usted empeore, nosotros/nosotras empeoremos, vosotros/vosotras empeoréis, ellos/ellas/ustedes empeoren
Pretéritoyo empeorara o empeorase, tú empeoraras o empeorases, él/ella/usted empeorara o empeorase, nosotros/nosotras empeoráramos o empeorásemos, vosotros/vosotras empeorarais o empeoraseis, ellos/ellas/ustedes empeoraran o empeorasen
Particípioempeorado
agravem

EN: worsen · ES: empeorar

PalavrasConectando idiomas e culturas