agravem
Inglês
Flexões
worsenworsenedworseningPalavras facilmente confundidas
aggravateexacerbatedamageharmNotas: A tradução mais comum para o sentido de piorar uma situação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aggravate·exacerbate·compound
aggravate: Tornar mais grave ou sério (problema, situação).exacerbate: Intensificar um problema ou sentimento negativo.compound: Piorar algo negativo adicionando mais elementos.
Antônimos
improve·alleviate
Regência e colocações
worsen something
The heavy rains worsened the damage to the structure.
Transitivo direto em inglês.
worsen
The patient's condition worsened rapidly.
Intransitivo em inglês.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'worsen' em inglês, quando traduzido para o português, corresponde a 'agravar' ou 'piorar'. A forma 'agravem' é a conjugação do presente do subjuntivo em português, usada para expressar desejos, dúvidas ou possibilidades. Em inglês, a forma correspondente seria 'worsen' no presente do subjuntivo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
empeorarempeoróempeorandoPalavras facilmente confundidas
agravardeteriorararruinardañarNotas: Tradução mais comum para o sentido de piorar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
agravar·deteriorar·arruinar
agravar: Tornar mais grave ou intenso.deteriorar: Piorar a condição ou qualidade de algo.arruinar: Causar grande dano ou destruição.
Antônimos
mejorar·aliviar
Regência e colocações
empeorar algo
Las lluvias empeoraron los daños en la estructura.
Transitivo direto em espanhol.
empeorar
La enfermedad empeoró rápidamente.
Intransitivo em espanhol.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'empeorar', quando traduzido para o português, corresponde a 'agravar' ou 'piorar'. A forma 'agravem' é a conjugação do presente do subjuntivo em português, usada para expressar desejos, dúvidas ou possibilidades. Em espanhol, a forma correspondente seria 'empeoren' no presente do subjuntivo.
Conjugação verbal
EN: worsen · ES: empeorar