Palavras
Traduzir de:

agrupar-se

InglêsInglês

group together(verb phrase)

Flexões

groups togethergrouping togethergrouped together
Exemplos de uso
"The students grouped together to discuss the project."→ "Os alunos se agruparam para discutir o projeto."
"The students grouped together by affinity for the group work."→ "Os alunos agruparam-se por afinidade para o trabalho em grupo."(Situação escolar onde estudantes se organizam em subgrupos.)Agrupar-se em contexto escolar
"The population groups together around urban centers in search of opportunities."→ "A população agrupa-se em torno de centros urbanos em busca de oportunidades."(Padrão de assentamento humano e migração.)Agrupamento populacional
"It is necessary to group the ideas together before writing the report."→ "É preciso agrupar as ideias antes de escrever o relatório."(Processo de organização de pensamentos ou informações.)Organização de ideias

Palavras facilmente confundidas

gatherassembleclusterbunch up

Notas: Expressão mais comum para o sentido de formar um grupo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

gather·assemble·cluster

gather: Enfatiza a ação de juntar pessoas ou coisas que estavam separadas.assemble: Termo mais geral para a união de elementos.cluster: Implica uma ligação mais formal ou um propósito comum.

Antônimos

disperse·separate

Regência e colocações

group together in

The children grouped together in the corner to share secrets.

Indica o local ou a categoria onde ocorre o agrupamento.

group together by

The survey respondents were grouped together by age bracket.

Indica o critério ou a característica que define o agrupamento.

group together with

She preferred to group together with her close friends rather than join the larger crowd.

Indica com quem ou com o quê o sujeito se une.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'group together' em inglês corresponde à ideia de formar um grupo ou aglomerado. Em português do Brasil, a tradução mais próxima e frequentemente usada é 'agrupar-se'. A nuance de que os elementos se juntam voluntariamente ou por alguma razão comum está presente em ambos os idiomas. Em inglês, a partícula 'together' reforça a ideia de união.

Conjugação verbal

Infinitivoto group together
Presentegroup(s) together
Passadogrouped together
Particípiogrouped together
Gerúndiogrouping together

EspanholEspanhol

agruparse(verbo pronominal)

Flexões

agrupaagrupandoagrupado
Exemplos de uso
"Los estudiantes se agruparon para discutir el proyecto."→ "Os alunos se agruparam para discutir o projeto."(Tradução direta e comum.)
"Los alumnos se agruparon por afinidad para el trabajo en grupo."→ "Os alunos agruparam-se por afinidade para o trabalho em grupo."(Situação escolar onde estudantes se organizam em subgrupos.)Agrupar-se em contexto escolar
"La población se agrupa en torno a los centros urbanos en busca de oportunidades."→ "A população agrupa-se em torno de centros urbanos em busca de oportunidades."(Padrão de assentamento humano e migração.)Agrupamento populacional
"Es necesario agrupar las ideas antes de escribir el informe."→ "É preciso agrupar as ideias antes de escrever o relatório."(Processo de organização de pensamentos ou informações.)Organização de ideias

Palavras facilmente confundidas

reunirsejuntarsecongregarseunirse

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

group together·gather·assemble

group together: Enfatiza a ação de juntar pessoas ou coisas que estavam separadas.gather: Termo mais geral para a união de elementos.assemble: Implica uma ligação mais formal ou um propósito comum.

Antônimos

disperse·separate

Regência e colocações

group together in

Los manifestantes se agruparon en la plaza principal.

Indica o local ou a categoria onde ocorre o agrupamento.

group together by

Los estudiantes se agruparon por intereses

Indica o critério ou a característica que define o agrupamento.

agruparse con

Prefirió agruparse con los miembros más jóvenes del equipo.

Indica com quem ou com o quê o sujeito se une.

Contexto cultural e nuances

O verbo reflexivo espanhol 'agruparse' é a tradução mais direta e comum para o português 'agrupar-se'. Ambos os verbos descrevem a ação de formar um grupo, seja de pessoas, objetos ou ideias. A natureza reflexiva é crucial em ambos os idiomas para indicar que o sujeito é o agente da formação do grupo. A escolha entre 'agruparse' e sinônimos como 'reunirse' ou 'juntarse' depende da nuance específica que se quer transmitir, como a formalidade ou o propósito da união.

Conjugação verbal

Infinitivoto group together
Presentegroup(s) together
Passadogrouped together
Particípiogrouped together
Gerúndiogrouping together
agrupar-se

EN: group together · ES: agruparse

PalavrasConectando idiomas e culturas