Palavras
Traduzir de:

aguardava-se

InglêsInglês

was awaited(verb phrase)
Exemplos de uso
"The arrival of the new director was awaited."→ "Aguardava-se a chegada do novo diretor."
"The meeting was awaited for 10 am, but it started late."→ "A reunião aguardava-se para as 10h, mas começou atrasada."(Nota de registo em português sobre o uso de 'was awaited' em contexto temporal.)Uso de 'was awaited' em contexto temporal
"The exam result was awaited with anxiety by the patients."→ "O resultado do exame aguardava-se com ansiedade pelos pacientes."(Nota de registo em português sobre a expectativa em relação a resultados.)Expectativa em relação a resultados

Palavras facilmente confundidas

was expectedwas waited for

Notas: Refers to something being expected or waited for.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

was expected·was looked forward to

was expected: Sinônimo direto em inglês, indicando antecipação.was looked forward to: Implica antecipação ansiosa, frequentemente para eventos positivos.

Antônimos

was disregarded·was ignored

Regência e colocações

await something/someone

We await news from the front.

O verbo 'await' é transitivo e geralmente não requer preposição antes do objeto.

be awaited

The payment was awaited for the end of the month.

Usado em construções passivas, implicando expectativa.

Contexto cultural e nuances

A construção passiva 'was awaited' em inglês corresponde à forma 'aguardava-se' em português quando se refere a algo ou alguém que estava sendo esperado. Transmite uma sensação de antecipação ou de algo em andamento. Em inglês, essa forma passiva é comum na escrita formal e em reportagens para manter a objetividade, de forma semelhante ao seu uso em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto await
Presenteawait(s)
Passadoawaited
Particípioawaited
Gerúndioawaiting

EspanholEspanhol

se esperaba(verb phrase)
Exemplos de uso
"Se esperaba la llegada del nuevo director."→ "Aguardava-se a chegada do novo diretor."(Construcción pasiva.)
"La reunión se esperaba para las 10h, pero comenzó tarde."→ "A reunião aguardava-se para as 10h, mas começou atrasada."(Nota em português sobre o uso de 'se esperaba' em contexto temporal.)Uso de 'se esperaba' em contexto temporal
"El resultado del examen se esperaba con ansiedad por los pacientes."→ "O resultado do exame aguardava-se com ansiedade pelos pacientes."(Nota em português sobre a expectativa em relação a resultados.)Expectativa em relação a resultados

Palavras facilmente confundidas

se aguardabase esperaba que

Notas: Indica que algo o alguien estaba siendo esperado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se aguardaba·estaba previsto

se aguardaba: Sinônimo direto em espanhol, indicando espera.estaba previsto: Indica que algo estava planejado ou programado.

Antônimos

se desconsideraba·se ignoraba

Regência e colocações

esperar algo/a alguien

Se esperaba el pago para fin de mes.

O verbo 'esperar' é transitivo direto neste contexto.

esperarse algo

Se esperaba que la reunión comenzara a las 10.

Uso com a partícula 'se' para indicar voz passiva reflexiva.

Contexto cultural e nuances

A forma 'se esperaba' é a tradução mais comum e direta para 'aguardava-se' em português, utilizando a construção passiva reflexiva. É amplamente usada em contextos formais e informativos para expressar que algo ou alguém estava sendo esperado ou que uma situação estava em andamento, mantendo a objetividade.

Conjugação verbal

Presenteespero-me, esperas-te, se espera, esperamos-nos, esperáis-vos, se esperan
Pretéritoesperaba-me, esperabas-te, se esperaba, esperábamos-nos, esperabais-vos, se esperaban
Particípioesperado
aguardava-se

EN: was awaited · ES: se esperaba

PalavrasConectando idiomas e culturas