Palavras
Traduzir de:

aguardou

InglêsInglês

waited(verb)

Flexões

wait
Exemplos de uso
"He waited patiently for the bus to arrive."→ "Ele aguardou pacientemente a chegada do ônibus."
"He waited patiently in line for over an hour."→ "Ele aguardou pacientemente na fila por mais de uma hora."(O registro em inglês usa o passado simples para indicar uma ação concluída.)Uso do 'simple past' em inglês
"The team waited for the signal to start the match."→ "A equipe aguardou o sinal para iniciar a partida."(A frase em inglês descreve um evento pontual no passado.)Verbo 'to wait' no passado

Palavras facilmente confundidas

wantedwastedwavered

Notas: Corresponde à terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stayed·lingered

stayed: Implica permanecer em um lugar, muitas vezes com um propósito.lingered: Sugere ficar mais tempo que o necessário, de forma relaxada ou relutante.

Antônimos

left·departed

Regência e colocações

wait for someone/something

I waited for the bus.

A preposição 'for' é padrão para indicar o que está sendo esperado.

wait on someone

The waiter waited on the customers.

Significa servir alguém, um sentido diferente.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'waited' é a forma no passado simples do verbo 'to wait'. Ela é amplamente utilizada para expressar a ideia de permanecer em um local ou adiar uma ação até que algo aconteça. Em inglês, a nuance cultural de paciência ou formalidade associada à espera é menos explícita do que pode ser em português com 'aguardar', dependendo do contexto. 'Waited' é um termo direto e funcional.

Conjugação verbal

Infinitivoto wait
Presentewait
Passadowaited
Particípiowaited
Gerúndiowaiting

EspanholEspanhol

esperó(verbo)

Flexões

esperar
Exemplos de uso
"Él esperó pacientemente la llegada del autobús."→ "Ele aguardou pacientemente a chegada do ônibus."(Pretérito perfecto simple, tercera persona del singular.)
"Él esperó pacientemente en la fila por más de una hora."→ "Ele aguardou pacientemente na fila por mais de uma hora."(A frase em espanhol usa o pretérito perfeito simples para indicar uma ação concluída.)Uso do pretérito perfeito simples em espanhol
"El equipo esperó la señal para comenzar el partido."→ "A equipe aguardou o sinal para iniciar a partida."(A frase em espanhol descreve um evento específico que ocorreu.)Conjugação do verbo esperar

Palavras facilmente confundidas

esperoespiróesparció

Notas: Corresponde à terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aguardó·esperó

aguardó: Sinônimo direto em português brasileiro.esperó: Termo mais geral e comum em espanhol.

Antônimos

partió·se fue

Regência e colocações

esperar por alguien/algo

Esperó por noticias importantes.

O uso de 'por' é frequente, embora não sempre necessário.

esperar a alguien/algo

Esperamos a los invitados.

Indica a espera de pessoas ou eventos específicos.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'esperó' (pretérito perfeito simples de 'esperar') é o equivalente direto de 'aguardou' em português. Assim como em português, 'esperar' pode abranger desde uma espera formal até uma simples antecipação. A conotação cultural em espanhol pode variar, mas geralmente 'esperar' é um termo muito versátil. Diferente do inglês 'waited', que é mais neutro, 'esperó' pode implicar um grau de paciência ou resignação dependendo do contexto, similar a 'aguardou'.

Conjugação verbal

Presenteespero, esperas, espera, esperamos, esperáis, esperan
Pretéritoesperé, esperaste, esperó, esperamos, esperasteis, esperaron
Particípioesperado
aguardou

EN: waited · ES: esperó

PalavrasConectando idiomas e culturas