agucada
Inglês
Flexões
sharpersharpestPalavras facilmente confundidas
pointedkeenacuteintelligentpiercingNotas: Pode se referir tanto à forma física quanto à inteligência.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pointed·keen·piercing
pointed: Enfatiza a forma pontiaguda, não necessariamente a capacidade de corte.keen: Usado frequentemente para intelecto, sentidos ou interesse; implica agudeza e intensidade.piercing: Usado para sons, cheiros ou dores intensos e penetrantes.
Antônimos
blunt·dull·mild
Regência e colocações
sharp knife
Make sure the knife is sharp before you start chopping.
Colocação comum para utensílios de corte.
sharp mind
She has a sharp mind and quickly grasps complex ideas.
Usado para descrever inteligência e raciocínio rápido.
sharp pain
He experienced a sharp pain in his side.
Descreve uma dor súbita, intensa e frequentemente lancinante.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'sharp' é bastante versátil, espelhando o português 'agucada'. Aplica-se a objetos físicos com bordas finas ('sharp knife'), a intelecto e percepção ('sharp mind', 'sharp eyes'), e a sensações intensas ('sharp pain', 'sharp contrast'). O contexto é crucial para determinar o significado específico. Diferente do português, 'sharp' pode também referir-se a uma mudança ou movimento súbito e abrupto ('sharp turn').
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
afiladapuntiagudainteligentepenetranteintensaNotas: Corresponde diretamente ao português em ambos os sentidos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pointed·keen·piercing
pointed: Refere-se primariamente à capacidade de corte de objetos.keen: Enfatiza a forma pontiaguda, não necessariamente a capacidade de corte.piercing: Usado para sensações, sons ou cheiros intensos.
Antônimos
blunt·dull·mild
Regência e colocações
sharp knife
El cuchillo estaba muy agudo, listo para cortar.
Combinação comum para indicar inteligência.
sharp mind
Tiene una mente aguda para los negocios.
Descrição física de um objeto.
sharp pain
Sintió un dolor agudo en el pecho.
Descreve a natureza intensa e penetrante da dor.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'aguda', assim como em português, possui múltiplos significados. Aplica-se a objetos com fio fino e cortante ('cuchillo agudo'), à inteligência e perspicácia ('mente aguda'), e a sensações intensas como dor ou som ('dolor agudo', 'sonido agudo'). Também pode referir-se a um ângulo ('ángulo agudo') ou a uma nota musical ('nota aguda'). O contexto é fundamental para a interpretação correta.
EN: sharp · ES: aguda