Palavras
Traduzir de:

agucem

InglêsInglês

sharpen(verb)

Flexões

sharpensharpenssharpenedsharpening
Exemplos de uso
"They sharpen the knives."→ "Eles agucem as facas."
"Sharpen your intelligence to solve this problem."→ "Agucem a sua inteligência para resolver este problema."(Nota de registo em inglês sobre o uso de 'sharpen' para inteligência.)Estimular a inteligência
"The cold sharpens the senses, making everything more intense."→ "O frio agucem os sentidos, tornando tudo mais intenso."(Nota de registo em inglês sobre 'sharpen' aplicado aos sentidos.)Intensificar sentidos
"It is necessary to sharpen the knives before starting to cut."→ "É preciso agucem as facas antes de começar a cortar."(Nota de registo em inglês sobre o uso literal de 'sharpen' para objetos cortantes.)Afiando objetos

Palavras facilmente confundidas

hardenwhetbrighten

Notas: Usado para objetos físicos e, metaforicamente, para habilidades.

whet(verb)

Flexões

whetwhetswhettedwhetting
Exemplos de uso
"Let the reading whet your curiosity."→ "Que a leitura aguce sua curiosidade."(Usado principalmente para estimular o apetite, a curiosidade ou o interesse.)

Palavras facilmente confundidas

hardenwhetbrighten

Notas: Mais comum em contextos de estímulo intelectual ou emocional.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hone·whet

hone: Sinónimo em inglês frequentemente usado para aprimorar habilidades ou intelecto, similar ao sentido figurado de 'agucar'.whet: Sinónimo em inglês usado especificamente para afiar lâminas, mas também figurativamente para estimular o apetite ou interesse.

Antônimos

dull·blunt

Regência e colocações

sharpen something

Sharpen your focus for the exam.

O objeto direto é comum em inglês.

sharpen up

He needs to sharpen up his presentation skills.

Verbo frasal em inglês indicando melhoria.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'sharpen' abrange tanto o ato literal de tornar algo pontiagudo ou afiado (como uma faca ou lápis) quanto o sentido figurado de melhorar ou intensificar algo, como habilidades, sentidos ou foco. A forma 'sharpen' corresponde à terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou à segunda pessoa do plural do imperativo em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto sharpen
Presentesharpen / sharpens
Passadosharpened
Particípiosharpened
Gerúndiosharpening

EspanholEspanhol

agucen(verbo)

Flexões

agucenaguzar
Exemplos de uso
"Que agucen sus cuchillos."→ "Que agucem suas facas."(Refere-se ao ato físico de afiar.)
"Agucen su inteligencia para resolver este problema."→ "Sharpen your intelligence to solve this problem."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'agucen' para inteligência.)Estimular a inteligência
"El frío agudiza los sentidos, haciendo todo más intenso."→ "The cold sharpens the senses, making everything more intense."(Nota em português do Brasil sobre 'agucem' aplicado aos sentidos.)Intensificar sentidos
"Es necesario aguzar los cuchillos antes de empezar a cortar."→ "It is necessary to sharpen the knives before starting to cut."(Nota em português do Brasil sobre o uso literal de 'agucem' para objetos cortantes.)Afiando objetos

Palavras facilmente confundidas

acaricienagitenaceleren

Notas: A forma 'agucen' é a conjugação do verbo 'aguzar'.

aviven(verbo)

Flexões

avivenavivar
Exemplos de uso
"Que aviven su curiosidad."→ "Que agucem sua curiosidade."(Usado para estimular ou intensificar algo.)

Palavras facilmente confundidas

acaricienagitenaceleren

Notas: Mais comum em contextos de estímulo intelectual ou emocional.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

afilen·estimulen

afilen: Sinónimo em espanhol de 'agucen', referente a tornar algo mais cortante.estimulen: Sinónimo em espanhol de 'agucen', referente a avivar ou intensificar.

Antônimos

emboten·desestimulen

Regência e colocações

aguzar algo

Agucen la imaginación de los niños.

Regência com objeto direto em espanhol.

aguzar el oído

Agucen el oído para escuchar el susurro.

Colocação comum em espanhol para intensificar a audição.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'aguzar' (e sua forma 'agucen') compartilha significados com o português 'agucar', cobrindo tanto o sentido físico de afiar quanto o figurado de intensificar. A forma 'agucen' é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou a segunda pessoa do plural do imperativo.

Conjugação verbal

Infinitivoto sharpen
Presentesharpen / sharpens
Passadosharpened
Particípiosharpened
Gerúndiosharpening
agucem

EN: sharpen · ES: agucen

PalavrasConectando idiomas e culturas