Palavras
Traduzir de:

agudou

InglêsInglês

sharpened(verb)

Flexões

sharpenedsharpening
Exemplos de uso
"His mind sharpened after the intensive study."→ "Seu raciocínio agudou após o estudo intensivo."
"The economic crisis sharpened social inequality in the country."→ "A crise econômica agudou a desigualdade social no país."(Nota de registo em português: O verbo 'agudou' aqui significa intensificou ou piorou.)Agudou - Definição e Exemplos
"His reasoning sharpened after years of study and practice."→ "Seu raciocínio agudou após anos de estudo e prática."(Nota de registo em português: 'Agudou' refere-se a tornar-se mais perspicaz ou inteligente.)Agudou - Definição e Exemplos

Palavras facilmente confundidas

honedintensifiedpointed

Notas: Pode se referir a um aumento de intensidade ou a um aprimoramento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

intensified·honed·exacerbated

intensified: Explicação em português: Usado quando o sentido é de tornar algo mais forte ou severo.honed: Explicação em português: Aplicável quando o sentido é de tornar algo mais preciso ou aguçado, como uma habilidade.exacerbated: Explicação em português: Similar a intensificou, mas pode implicar tornar um problema pior.

Antônimos

softened·diminished·dulled

Regência e colocações

sharpened something

The lack of resources sharpened the problem.

O verbo é transitivo direto, indicando que algo foi tornado mais agudo ou intenso.

sharpened

His mind sharpened with age.

Usado intransitivamente para indicar que se tornou mais agudo ou perspicaz.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'sharpen' em inglês, na sua forma passada 'sharpened', pode ser usado tanto para tornar algo fisicamente mais afiado (como uma faca) quanto metaforicamente mais agudo, intenso ou inteligente. O equivalente em português, 'agudou', partilha estes sentidos metafóricos. O contexto é essencial para determinar se o significado se inclina para a intensificação de uma situação negativa ou para o aprimoramento de capacidades cognitivas.

Conjugação verbal

Infinitivoto sharpen
Presentesharpens
Passadosharpened
Particípiosharpened
Gerúndiosharpening

EspanholEspanhol

agudizó(verb)

Flexões

agudizóagudizar
Exemplos de uso
"Su razonamiento se agudizó tras el estudio intensivo."→ "Seu raciocínio agudou após o estudo intensivo."(Indica um aprimoramento mental.)
"La crisis económica agudizó la desigualdad social en el país."→ "A crise econômica agudou a desigualdade social no país."(O verbo 'agudou' aqui significa intensificou ou piorou.)Agudou - Definição e Exemplos
"Su razonamiento se agudizó tras años de estudio y práctica."→ "Seu raciocínio agudou após anos de estudo e prática."('Agudou' refere-se a tornar-se mais perspicaz ou inteligente.)Agudou - Definição e Exemplos

Palavras facilmente confundidas

agudizóaguzóacentuó

Notas: Pode se referir a um aumento de intensidade ou a um aprimoramento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

intensificó·acentuó·aguzó

intensificó: Explicação em português: Usado quando o sentido é de tornar algo mais forte ou severo.acentuó: Explicação em português: Similar a intensificou, mas pode implicar tornar um problema mais notável.aguzó: Explicação em português: Refere-se a tornar algo mais afiado ou penetrante, literal ou figurativamente.

Antônimos

suavizó·disminuyó·embotó

Regência e colocações

agudizó algo

La falta de recursos agudizó el problema.

O verbo é transitivo direto, indicando que algo foi intensificado.

se agudizó

La situación se agudizó rápidamente.

Na forma pronominal, indica que algo se tornou mais agudo ou intenso por si só.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'agudizar', na sua forma 'agudizó', partilha os dois sentidos principais do português 'agudou'. Pode referir-se à intensificação ou piora de uma situação ('agudizó la crisis') ou ao aprimoramento de qualidades intelectuais ('agudizó su ingenio'). A escolha do sinónimo ou antónimo dependerá do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto sharpen
Presentesharpens
Passadosharpened
Particípiosharpened
Gerúndiosharpening
agudou

EN: sharpened · ES: agudizó

PalavrasConectando idiomas e culturas