Palavras
Traduzir de:

agulha-fina

InglêsInglês

needle-thin(adjective)
Exemplos de uso
"The artist used a needle-thin brush for the details."→ "O artista usou um pincel agulha fina para os detalhes."
"The surgeon used a needle-thin scalpel for the delicate procedure."→ "O cirurgião usou um bisturi agulha-fina para o delicado procedimento."(Descrição de procedimento médico que demanda alta exatidão.)Cirurgia de Precisão
"She drew a needle-thin line with her eyeliner."→ "Ela traçou uma linha agulha-fina com seu delineador."(Descrição do trabalho de um pintor em detalhes minuciosos.)Detalhes Artísticos

Palavras facilmente confundidas

thread-likeslenderfinethin

Notas: Composto que enfatiza a extrema finura.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

thread-like·slender·fine

thread-like: Refere-se a algo que requer atenção extrema aos detalhes.slender: Usado para descrever algo alongado e fino, como um corpo ou um objeto.fine: Enfatiza a fragilidade ou a sutileza.

Antônimos

thick·broad

Regência e colocações

needle-thin object

He examined the needle-thin filament.

O adjetivo qualifica o substantivo 'instrumento'.

needle-thin line

The artist drew a needle-thin line.

O adjetivo qualifica o substantivo 'linha'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'agulha-fina' em português do Brasil evoca imediatamente a imagem da agulha de costura ou de injeção, transmitindo a ideia de algo extremamente fino, pontiagudo e, por extensão, preciso. É frequentemente usado em contextos que exigem detalhe minucioso, seja em artesanato, cirurgia, ou até mesmo em descrições figurativas de linhas ou traços.

EspanholEspanhol

fino como una aguja(adjetivo)
Exemplos de uso
"El cirujano realizó una incisión fina como una aguja."→ "O cirurgião realizou uma incisão agulha fina."(Expressão que denota extrema finura ou precisão.)
"El cirujano utilizó un bisturí fino como una aguja para la incisión."→ "O cirurgião usou um bisturi agulha-fina para o delicado procedimento."(Descrição de procedimento médico que demanda alta exatidão.)Cirurgia de Precisão
"Trazó una línea fina como una aguja con el lápiz."→ "Ela traçou uma linha agulha-fina com seu delineador."(Descrição do trabalho de um pintor em detalhes minuciosos.)Detalhes Artísticos

Palavras facilmente confundidas

delgadosutilesbeltominúsculo

Notas: Expressão idiomática para descrever algo muito fino.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

delgadísimo·sutil·esbelto

delgadísimo: Refere-se a algo que requer atenção extrema aos detalhes.sutil: Usado para descrever algo alongado e fino, como um corpo ou um objeto.esbelto: Enfatiza a fragilidade ou a sutileza.

Antônimos

grueso·ancho

Regência e colocações

objeto fino como una aguja

Observó el hilo fino como una aguja.

O adjetivo qualifica o substantivo 'instrumento'.

línea fina como una aguja

Dibujó una línea fina como una aguja.

O adjetivo qualifica o substantivo 'linha'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'agulha-fina' em português do Brasil evoca imediatamente a imagem da agulha de costura ou de injeção, transmitindo a ideia de algo extremamente fino, pontiagudo e, por extensão, preciso. É frequentemente usado em contextos que exigem detalhe minucioso, seja em artesanato, cirurgia, ou até mesmo em descrições figurativas de linhas ou traços.

agulha-fina

EN: needle-thin · ES: fino como una aguja

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências