agulhado
Inglês
Flexões
needledPalavras facilmente confundidas
needled (provoked)sewedstitchedNotas: Tradução direta da ação de usar uma agulha.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pierced·pricked
pierced: Significa atravessado por objeto pontiagudo.pricked: Indica uma perfuração superficial ou leve.
Antônimos
unpierced·sealed
Regência e colocações
to needle something
He needled the leather to make the bag.
O verbo rege o objeto direto que foi perfurado.
to be needled by something
The fabric was needled by the machine.
Indica o agente que realizou a ação.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'needled' pode ter dois significados principais: o literal, de perfurar ou marcar com uma agulha (como em costura ou artesanato), e o figurado, de provocar ou irritar alguém. O verbo português 'agular' corresponde ao sentido literal de 'needled'. É importante distinguir esses usos para evitar mal-entendidos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
agujadoPalavras facilmente confundidas
agujereadoperforadopicadoNotas: Derivado do substantivo 'aguja' (agulha).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
punzón·aguja de coser
punzón: Objeto pontiagudo usado para prender tecidos.aguja de coser: Ferramenta para fazer furos em materiais duros.
Antônimos
agujero·superficie
Regência e colocações
aguja de coser
La aguja de coser es fundamental para la sastrería.
Indica o tipo específico de agulha.
aguja de tejer
Con agujas de tejer se hacen bufandas.
Refere-se a agulhas usadas para tricô.
Contexto cultural e nuances
O substantivo espanhol 'aguja' refere-se primariamente à ferramenta usada para costurar ou perfurar. O termo português 'agulha' é um cognato direto. Embora 'aguja' seja a palavra para a ferramenta, o verbo português 'agular' descreve a ação de usar essa ferramenta. Em espanhol, a ação seria descrita com verbos como 'agujar' (menos comum) ou 'perforar', 'coser', 'marcar'.
EN: needled · ES: aguja