Palavras
Traduzir de:

agulheta

InglêsInglês

pin(noun)

Flexões

pins
Exemplos de uso
"She used a small pin to hold the fabric."→ "Ela usou uma pequena agulheta para segurar o tecido."
"The seamstress used a pin to fasten the fabric."→ "A costureira usou uma agulheta para prender o tecido."(Uso comum de 'pin' como substantivo para alfinete.)Pin como substantivo
"Please pin the notice to the board."→ "Por favor, prenda o aviso no quadro com um alfinete (ou 'fixe')."(Uso de 'pin' como verbo, significando fixar ou prender.)Pin como verbo
"He was pinned down by the enemy fire."→ "Ele foi imobilizado pelo fogo inimigo."(Figurative use of 'pin down', meaning to immobilize or trap.)Pin - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

needletackbradstake

Notas: Principalmente para o sentido de alfinete.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fastener·tack·attach·secure

fastener: Objeto pontiagudo para prender.tack: Ação de prender algo com um alfinete.attach: Ação geral de segurar algo.secure: Verb meaning to fasten firmly.

Antônimos

release·unfasten

Regência e colocações

pin something to something

Pin the notice to the board.

Regência verbal comum para o verbo 'pin'.

pin down

It's hard to pin down the exact cause.

Tipo específico de 'pin'.

safety pin

She used a safety pin to close the gap.

Specific type of pin.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'pin' abrange tanto o substantivo (alfinete) quanto o verbo (prender, fixar com alfinete). Em português, 'agulheta' é primariamente o substantivo (alfinete), e o verbo correspondente seria 'prender com agulheta' ou simplesmente 'prender'/'fixar', dependendo do contexto. A tradução direta do verbo 'to pin' pode variar entre 'prender', 'fixar', 'pregar' ou até 'prender com alfinete' para maior clareza.

Conjugação verbal

Infinitivoto pin
Presentepin(s)
Passadopinned
Particípiopinned
Gerúndiopinning

EspanholEspanhol

alfiler(noun)

Flexões

alfileres
Exemplos de uso
"Usó un alfiler pequeño para sujetar la tela."→ "Ela usou uma pequena agulheta para segurar o tecido."(Refere-se a um alfinete.)
"La costurera usó un alfiler para sujetar la tela."→ "A costureira usou uma agulheta para prender o tecido."(Uso comum de 'alfiler' como substantivo para alfinete.)Alfiler como substantivo
"Necesito un alfiler para arreglar mi camisa."→ "Preciso de um alfinete para consertar minha camisa."(Uso geral de 'alfiler' para prender algo temporariamente.)Alfiler para reparos
"Usó un imperdible para cerrar la costura rota."→ "Ele usou um imperdível para fechar a costura rasgada."(Specific type of 'alfiler' (safety pin).)Alfiler - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

agujaprendedorimperdibletachuela

Notas: Principalmente para o sentido de alfinete.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aguja·prendedor·imperdible

aguja: Diminutivo de agulha, usado para alfinete.prendedor: Termo mais genérico em português para o objeto.imperdible: Tipo de alfinete com trava de segurança.

Antônimos

botón·desprender

Regência e colocações

usar un alfiler

Usa un alfiler para sujetar la tela.

Verbo 'usar' com o objeto 'alfiler'.

un alfiler de gancho

Necesito un alfiler de gancho para cerrar el vestido.

Refere-se a um tipo específico de alfinete (safety pin).

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'alfiler' é o equivalente mais direto de 'agulheta' ou 'alfinete' em português do Brasil. Refere-se a um objeto pontiagudo, geralmente de metal, com uma cabeça, usado para prender tecidos ou outros materiais. Em português, 'agulheta' é um diminutivo que evoca a mesma ideia de um objeto pequeno e pontiagudo, sendo frequentemente sinônimo de 'alfinete'. O uso de 'alfiler' em espanhol é bastante direto e comum.

agulheta

EN: pin · ES: alfiler

PalavrasConectando idiomas e culturas