ajeitavam-se

InglêsInglês

got used to(verb phrase)

Flexões

were getting used towere adjusting
Exemplos de uso
"They were getting used to the new routine."→ "Eles se ajeitavam à nova rotina."
"The newcomers soon got used to the new rules of the community."→ "Os recém-chegados logo se ajeitavam às novas regras da comunidade."(Descreve o processo de se familiarizar com um novo ambiente ou situação.)Aclimatação a novas regras
"They settled into the armchair, seeking the most comfortable position to watch the movie."→ "Eles se ajeitavam na poltrona, buscando a posição mais confortável para assistir ao filme."(Refere-se a ajustar fisicamente o corpo para obter conforto.)Acomodação na poltrona
"The children arranged themselves for the photo, smiling at the camera."→ "As crianças se ajeitavam para a foto, sorrindo para a câmera."(Indica o ato de se preparar ou posicionar para um evento específico.)Arrumação para fotografia

Palavras facilmente confundidas

adapted tobecame accustomed tosettled in

Notas: A tradução mais adequada depende do contexto, podendo significar 'arranged themselves', 'got ready', 'adapted themselves' ou 'got used to'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adapted to·became accustomed to·made oneself comfortable

adapted to: Implica uma mudança para se adequar a novas circunstâncias.became accustomed to: Enfatiza a familiaridade adquirida com o tempo.made oneself comfortable: Foca em alcançar um estado de facilidade física.

Antônimos

resisted·remained uncomfortable

Regência e colocações

get used to + noun/gerund

It took me a while to get used to the noise.

Indica adaptação a um ambiente ou rotina.

get used to + noun/gerund

She's getting used to her new job.

Indica habituação a uma nova prática.

settle into + noun

They settled into their new house quickly.

Indica acomodação ou adaptação a uma posição ou lugar.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'got used to' em inglês corresponde frequentemente ao verbo pronominal 'ajeitar-se' em português do Brasil, especialmente quando se refere à adaptação a novas situações, ambientes ou hábitos. Enquanto 'ajeitar-se' pode abranger tanto a adaptação mental/social quanto a física (como se acomodar em um assento), 'get used to' foca mais na habituação e na perda da estranheza inicial.

Conjugação verbal

Infinitivoto get used to
Presenteget used to / gets used to
Passadogot used to
Particípiogotten used to / got used to
Gerúndiogetting used to

EspanholEspanhol

se acostumbraban(verb phrase)

Flexões

se adaptabanse preparaban
Exemplos de uso
"Ellos se acostumbraban a la nueva rutina."→ "Eles se ajeitavam à nova rotina."(Indica o processo de adaptação.)
"The newcomers soon got used to the new rules of the community."→ "Os recém-chegados logo se ajeitavam às novas regras da comunidade."(Descreve o processo de se familiarizar com um novo ambiente ou situação.)Aclimatação a novas regras
"They settled into the armchair, seeking the most comfortable position to watch the movie."→ "Eles se ajeitavam na poltrona, buscando a posição mais confortável para assistir ao filme."(Refere-se a ajustar fisicamente o corpo para obter conforto.)Acomodação na poltrona
"The children arranged themselves for the photo, smiling at the camera."→ "As crianças se ajeitavam para a foto, sorrindo para a câmera."(Indica o ato de se preparar ou posicionar para um evento específico.)Arrumação para fotografia

Palavras facilmente confundidas

se adaptabanse familiarizabanse acomodaban

Notas: A tradução pode variar entre 'se acostumbraban', 'se adaptaban', 'se preparaban' ou 'se arreglaban' dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adapted to·became accustomed to·made oneself comfortable

adapted to: Implica uma mudança para se adequar a novas circunstâncias.became accustomed to: Enfatiza a aquisição de conhecimento ou experiência.made oneself comfortable: Foca em alcançar um estado de facilidade física ou mental.

Antônimos

resisted·remained uncomfortable

Regência e colocações

get used to + noun/gerund

They got used to the new city's pace.

Indica adaptação a uma situação ou ambiente.

get used to + noun/gerund

He is getting used to driving on the left.

Indica habituação a uma nova prática.

acomodarse en/en un lugar

Ele se acomodou em sua cadeira.

Indica acomodação física.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'acostumbrarse' corresponde bem ao sentido principal de 'ajeitar-se' em português do Brasil, que é o de se habituar a algo novo. Enquanto 'ajeitar-se' pode ter um sentido mais amplo, incluindo o de se arrumar fisicamente, 'acostumbrarse' foca na adaptação gradual e na perda da novidade ou estranheza.

Conjugação verbal

Infinitivoto get used to
Presenteget used to / gets used to
Passadogot used to
Particípiogotten used to / got used to
Gerúndiogetting used to
ajeitavam-se

EN: got used to · ES: se acostumbraban

PalavrasConectando idiomas e culturas