ajuramentado

InglêsInglês

sworn(participle)
Exemplos de uso
"The witness was sworn in."→ "A testemunha foi ajuramentada."
"The sworn judge took his oath before the court."→ "O juiz ajuramentado prestou seu compromisso perante a corte."(Nota de registo em português: Refere-se a um oficial que completou o processo formal de juramento para assumir suas funções.)Juiz Ajuramentado
"The sworn witness confirmed the facts in her testimony."→ "A testemunha ajuramentada confirmou os fatos em depoimento."(Nota de registo em português: Indica que a testemunha fez um juramento de dizer a verdade.)Testemunha Ajuramentada

Palavras facilmente confundidas

swearingoath-boundpledged

Notas: A tradução mais comum para o particípio de 'ajuramentar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

juramentado·empossado·compromissado

juramentado: Sinônimo direto em português, frequentemente usado em contextos legais.empossado: Implica a tomada de posse de um cargo em português, que geralmente inclui um juramento.compromissado: Refere-se a alguém que fez um compromisso ou juramento em português.

Antônimos

desjuramentado·não juramentado

Regência e colocações

sworn judge

The sworn judge began the session.

Comum em contextos jurídicos em português.

sworn witness

The sworn witness was called to the stand.

Usado em português para indicar que a testemunha fez um juramento.

sworn statement

He provided a sworn statement to the police.

Aplicável em português a qualquer cargo que exija juramento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'sworn' em inglês, quando traduzido para o português como 'ajuramentado', é usado principalmente em contextos formais e legais. Indica que uma pessoa (como um juiz, testemunha ou funcionário público) prestou um juramento oficial. Este juramento geralmente implica um compromisso solene de agir com integridade, verdade ou de acordo com a lei. A palavra é um particípio passado do verbo 'to swear', que significa jurar ou fazer jurar.

EspanholEspanhol

juramentado(participio)
Exemplos de uso
"El testigo fue juramentado."→ "A testemunha foi ajuramentada."(Indica que alguém fez um juramento formal.)
"El juez juramentado prestó su juramento ante el tribunal."→ "O juiz ajuramentado prestou seu compromisso perante a corte."(Refere-se a um oficial que completou o processo formal de juramento para assumir suas funções.)Juiz Ajuramentado
"La testigo juramentada confirmó los hechos en su declaración."→ "A testemunha ajuramentada confirmou os fatos em depoimento."(Indica que a testemunha fez um juramento de dizer a verdade.)Testemunha Ajuramentada

Palavras facilmente confundidas

juradoempeñadocomprometido

Notas: Tradução direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ajuramentado·empossado·comprometido

ajuramentado: Sinônimo direto em português, frequentemente usado em contextos legais.empossado: Implica a tomada de posse de um cargo em português, que geralmente inclui um juramento.comprometido: Refere-se a alguém que fez um compromisso ou juramento em português.

Antônimos

desjuramentado·no juramentado

Regência e colocações

juez juramentado

El juez juramentado inició la sesión.

Comum em contextos jurídicos em português.

testigo juramentado

El testigo juramentado fue llamado al estrado.

Usado em português para indicar que a testemunha fez um juramento.

declaración jurada

Proporcionó una declaración jurada a la policía.

Aplicável em português a qualquer cargo que exija juramento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'juramentado' em espanhol, quando traduzido para o português como 'ajuramentado', é usado principalmente em contextos formais e legais. Indica que uma pessoa (como um juiz, testemunha ou funcionário público) prestou um juramento oficial. Este juramento geralmente implica um compromisso solene de agir com integridade, verdade ou de acordo com a lei. A palavra é o particípio passado do verbo 'juramentar', que significa fazer prestar juramento.

ajuramentado

EN: sworn · ES: juramentado

PalavrasConectando idiomas e culturas