além
Inglês
Palavras facilmente confundidas
overpastfurtheraboveNotas: A tradução varia entre 'beyond', 'further' ou 'more' dependendo do contexto de lugar, tempo ou adição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
further·over·more than
further: Indica maior distância espacial ou temporal.over: Usado para exceder um limite ou fronteira.more than: Expressa uma quantidade ou grau maior que.
Antônimos
before·short of
Regência e colocações
beyond + noun/gerund
The town lies beyond the river.
Indica uma localização mais distante.
beyond + measure/expectation
Her kindness was beyond measure.
Expressa um grau que não pode ser quantificado.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'beyond' é um termo versátil usado para denotar uma posição ou tempo mais adiante, ou para expressar um grau ou limite que é excedido. Pode funcionar como advérbio ou preposição. Usos comuns incluem espacial ('morando além das montanhas'), temporal ('o projeto foi além do prazo') e figurativo ('suas conquistas vão além das expectativas'). A construção 'beyond X' frequentemente implica superar X. A nuance de adição, como em português 'além de', é tipicamente expressa por 'besides' ou 'in addition to' em inglês, embora 'beyond' possa ocasionalmente carregar um sentido semelhante de inclusão.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
lejosdespuésencimaNotas: A tradução mais comum é 'más allá', mas 'además' ou 'encima' podem ser usadas em contextos específicos de adição ou superioridade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lejos·después·encima de
lejos: Indica distância espacial.después: Indica sucessão temporal.encima de: Usado para indicar posição superior ou limite.
Antônimos
aquí·antes
Regência e colocações
más allá de + sustantivo
El futuro está más allá de lo que podemos ver.
Indica um limite ou estado superior.
más allá + adv. de lugar
Vive más allá del pueblo.
Indica uma localização distante.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'más allá' é o equivalente mais direto de 'além' em português quando se refere a distância espacial ou temporal. Funciona principalmente como locução adverbial. É utilizada para indicar um lugar ou tempo que está mais distante ('a casa está mais allá del río') ou que excede um limite ('o preço está mais allá de lo razonable'). Para a ideia de adição, como em 'além de', o espanhol prefere 'además de' ('además de ser inteligente...'). A construção 'más allá de' pode implicar superação ou ir mais longe do que algo.
Conjugação verbal
EN: beyond · ES: más allá