além

InglêsInglês

beyond(adverb/preposition)
Exemplos de uso
"The house is just beyond that tree."→ "A casa fica logo além daquela árvore."
"He knows beyond what he says."→ "Ele sabe além do que diz."
"The book is beyond that shelf."→ "O livro está além daquela estante."(Indica um lugar mais distante.)Uso de 'beyond' em inglês
"He arrived past midnight."→ "Ele chegou além da meia-noite."(Indica um tempo posterior.)Uso de 'beyond' em inglês
"His achievements go beyond expectations."→ "Além de ser inteligente, ele é muito esforçado."(Indica adição ou inclusão.)Uso de 'beyond' em inglês

Palavras facilmente confundidas

overpastfurtherabove

Notas: A tradução varia entre 'beyond', 'further' ou 'more' dependendo do contexto de lugar, tempo ou adição.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

further·over·more than

further: Indica maior distância espacial ou temporal.over: Usado para exceder um limite ou fronteira.more than: Expressa uma quantidade ou grau maior que.

Antônimos

before·short of

Regência e colocações

beyond + noun/gerund

The town lies beyond the river.

Indica uma localização mais distante.

beyond + measure/expectation

Her kindness was beyond measure.

Expressa um grau que não pode ser quantificado.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'beyond' é um termo versátil usado para denotar uma posição ou tempo mais adiante, ou para expressar um grau ou limite que é excedido. Pode funcionar como advérbio ou preposição. Usos comuns incluem espacial ('morando além das montanhas'), temporal ('o projeto foi além do prazo') e figurativo ('suas conquistas vão além das expectativas'). A construção 'beyond X' frequentemente implica superar X. A nuance de adição, como em português 'além de', é tipicamente expressa por 'besides' ou 'in addition to' em inglês, embora 'beyond' possa ocasionalmente carregar um sentido semelhante de inclusão.

EspanholEspanhol

más allá(adverbio/preposición)
Exemplos de uso
"La casa está justo más allá de ese árbol."→ "A casa fica logo além daquela árvore."(Indica lugar adiante.)
"Él sabe más allá de lo que dice."→ "Ele sabe além do que diz."(Indica ultrapassagem ou superioridade.)
"El libro está más allá de esa estantería."→ "O livro está além daquela estante."(Indica um lugar mais distante.)Uso de 'más allá' em espanhol
"Llegó pasada la medianoche."→ "Ele chegou além da meia-noite."(Indica um tempo posterior.)Uso de 'más allá' em espanhol
"Sus logros van más allá de las expectativas."→ "Suas conquistas vão além das expectativas."(Expressa superação de um limite ou padrão.)Uso de 'más allá' em espanhol

Palavras facilmente confundidas

lejosdespuésencima

Notas: A tradução mais comum é 'más allá', mas 'además' ou 'encima' podem ser usadas em contextos específicos de adição ou superioridade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lejos·después·encima de

lejos: Indica distância espacial.después: Indica sucessão temporal.encima de: Usado para indicar posição superior ou limite.

Antônimos

aquí·antes

Regência e colocações

más allá de + sustantivo

El futuro está más allá de lo que podemos ver.

Indica um limite ou estado superior.

más allá + adv. de lugar

Vive más allá del pueblo.

Indica uma localização distante.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'más allá' é o equivalente mais direto de 'além' em português quando se refere a distância espacial ou temporal. Funciona principalmente como locução adverbial. É utilizada para indicar um lugar ou tempo que está mais distante ('a casa está mais allá del río') ou que excede um limite ('o preço está mais allá de lo razonable'). Para a ideia de adição, como em 'além de', o espanhol prefere 'además de' ('además de ser inteligente...'). A construção 'más allá de' pode implicar superação ou ir mais longe do que algo.

Conjugação verbal

Presentevoy más allá, vas más allá, va más allá, vamos más allá
além

EN: beyond · ES: más allá

PalavrasConectando idiomas e culturas