Palavras
Traduzir de:

alardear

InglêsInglês

boasted(verbo)

Flexões

boast
Exemplos de uso
"He always boasted about his achievements."→ "Ele sempre alardeou suas conquistas."
"He boasted about his new promotion to all his colleagues."→ "Ele alardeou sua nova promoção para todos os colegas."(O sujeito demonstra um comportamento de autopromoção.)Boast - Merriam-Webster
"She boasted of her intelligence."→ "Ela se gabou de sua inteligência."(A sujeito exibe orgulho excessivo em suas capacidades.)Boast - Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

bustedcoastedbooster

Notas: A forma 'boasted' é a conjugação no passado simples.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bragged·swaggered

bragged: Forma verbal passada de 'alardear', indicando ação concluída.swaggered: Sinônimo de 'alardeou', com ênfase no orgulho excessivo.

Antônimos

was humble·concealed

Regência e colocações

boasted about something

He boasted about his new promotion to all his colleagues.

Uso comum com a preposição 'about'.

boasted of something

She boasted of her intelligence.

Também usado, similar a 'about'.

Contexto cultural e nuances

A forma 'boasted' é o passado simples do verbo 'to boast'. Em português, a tradução mais direta seria 'alardeou' ou 'gabou-se'. A nuance cultural em inglês é que 'boasting' pode ser visto como negativo, indicando arrogância, embora em alguns contextos possa ser aceitável. A tradução para o português deve capturar essa ideia de exibição com orgulho.

Conjugação verbal

Infinitivoto boast
Presenteboasts
Passadoboasted
Particípioboasted
Gerúndioboasting

EspanholEspanhol

alardeó(verbo)

Flexões

alardear
Exemplos de uso
"Él siempre alardeó de sus logros."→ "Ele sempre alardeou suas conquistas."(Usado para expressar orgulho excessivo ou vanglória.)
"Él alardeó de su nueva promoción ante todos sus colegas."→ "Ele alardeou sua nova promoção para todos os colegas."(O sujeito demonstra um comportamento de autopromoção.)Alardear - Dicio
"No alardees tanto, pues la humildad es una virtud."→ "Não alardeie tanto, pois a humildade é uma virtude."(Um conselho para moderar a exibição de qualidades ou posses.)Alardear - Significados

Palavras facilmente confundidas

alardealarmaalegró

Notas: A forma 'alardeó' é a conjugação no pretérito perfeito simples.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

presumió·fanfarroneó

presumió: Forma verbal passada de 'alardear', indicando ação concluída.fanfarroneó: Sinônimo de 'alardeou', com ênfase no orgulho excessivo.

Antônimos

fue humilde·ocultó

Regência e colocações

alardeó de algo

Él alardeó de su nueva promoción ante todos sus colegas.

Uso comum com a preposição 'de'.

alardeó algo

Él alardeó sus logros.

Menos comum, mas possível.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'alardear' em espanhol, assim como em português, refere-se ao ato de exibir ou anunciar algo com ostentação. A forma 'alardeó' é o pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado. A tradução para o português deve refletir essa ação passada e a ideia de exibição orgulhosa.

Conjugação verbal

Presenteyo alardeo, tú alardeas, él/ella/usted alardea, nosotros/nosotras alardeamos, vosotros/vosotras alardeáis, ellos/ellas/ustedes alardean
Pretéritoyo alardeé, tú alardeaste, él/ella/usted alardeó, nosotros/nosotras alardeamos, vosotros/vosotras alardeasteis, ellos/ellas/ustedes alardearon
Particípioalardeado
alardear

EN: boasted · ES: alardeó

PalavrasConectando idiomas e culturas