alardeavam
Inglês
Flexões
boastboastsboastingPalavras facilmente confundidas
braggedvauntedcrowedshowed offNotas: A tradução 'boasted' captura a ideia de se gabar ou exibir com orgulho.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bragged·vaunted·crowed
bragged: Termo geral para falar com orgulho excessivo.vaunted: Frequentemente implica gabar-se de algo que não é necessariamente impressionante ou é exagerado.crowed: Implica gabar-se triunfantemente, muitas vezes após um sucesso.
Antônimos
concealed·downplayed
Regência e colocações
boast of something
She boasted of her excellent grades.
Frase preposicional comum indicando aquilo de que se gabam.
boast about something
They boasted about their new car.
Semelhante a 'boast of', usado de forma intercambiável em muitos contextos.
boast something
The city boasts a rich history.
Usado transitivamente, muitas vezes implicando orgulho em uma característica ou atributo.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to boast' refere-se principalmente a falar com orgulho e autossatisfação excessivos sobre as próprias conquistas, posses ou habilidades. Frequentemente carrega uma conotação negativa, implicando arrogância ou vaidade. A frase 'to boast of' ou 'to boast about' é comum. Embora 'boast' possa às vezes implicar fazer uma afirmação grandiosa, geralmente não carrega o significado secundário de 'levantar um alarme' como 'alardear' pode ter em português.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
alardearalardeaalardearonPalavras facilmente confundidas
presumíanfanfarroneabanostentabanNotas: O verbo 'alardear' tem um cognato direto em espanhol com significado similar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
presumían·fanfarroneaban·ostentaban
presumían: Indica que alguém se orgulha excessivamente de algo.fanfarroneaban: Refere-se a alguém que se gaba de maneira ruidosa e exagerada.ostentaban: Exibem publicamente seus bens ou qualidades de forma exagerada.
Antônimos
ocultaban·disimulaban
Regência e colocações
alardear de algo
Él alardea de su inteligencia.
A preposição 'de' é comumente usada para indicar aquilo de que se presume.
alardear algo
No alardees tus éxitos.
Menos comum, mas possível, indicando a ação de presumir algo diretamente.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'alardear' é usado para descrever a ação de presumir ou gabar-se de algo, geralmente de forma exagerada e com o objetivo de atrair atenção ou admiração. Implica uma ostentação de qualidades, conquistas ou posses. Ao contrário do português, o significado de 'dar alarme' é praticamente inexistente no espanhol moderno para este verbo.
Conjugação verbal
EN: boasted · ES: alardeaban