alarmo
Inglês
Flexões
alarmPalavras facilmente confundidas
I alertI warnI scareNotas: Tradução direta da primeira pessoa do singular do presente do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
I frighten·I terrify
I frighten: Usado quando o alarme é causado por algo que assusta diretamente.I terrify: Sinônimo mais forte de 'I frighten', indicando grande medo.
Antônimos
I calm·I reassure
Regência e colocações
alarm someone
I alarm my brother with bad news.
O verbo 'to alarm' geralmente rege um objeto direto, que é a pessoa ou coisa que está sendo alarmada.
alarm oneself
I alarm myself at the lack of security.
A forma reflexiva 'alarm oneself' indica que a pessoa está sentindo alarme.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'to alarm' em inglês, quando conjugado na primeira pessoa do singular do presente ('I alarm'), significa causar alarme, assustar ou alertar alguém. O contexto dita a intensidade, podendo variar de um leve susto a um medo considerável. É importante notar a diferença entre 'alarm' (causar alarme) e 'alert' (avisar, informar).
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
alarmarPalavras facilmente confundidas
alarmoalarméalarmadoNotas: Tradução direta da primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo alarmar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
asusto·aterrorizo
asusto: Usado quando o alarme é causado por algo que assusta diretamente.aterrorizo: Sinônimo mais forte de 'asusto', indicando grande medo.
Antônimos
calmo·tranquilizo
Regência e colocações
alarmo a alguien
Yo alarmo a mi hermano con malas noticias.
O verbo 'alarme' geralmente rege um objeto direto, que é a pessoa ou coisa que está sendo alarmada.
me alarmo con algo
Me alarmo con la falta de seguridad.
A forma pronominal 'me alarmo' indica que a pessoa está sentindo alarme.
Contexto cultural e nuances
A forma 'alarmo' em espanhol é a primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'alarme'. Este verbo é usado para descrever a ação de causar alarme, assustar ou alertar alguém. O uso pode variar de um aviso sério a uma expressão mais leve de surpresa ou preocupação, dependendo do contexto.
Conjugação verbal
EN: I alarm · ES: alarmo