Palavras
Traduzir de:

alavanca

InglêsInglês

lever(noun)

Flexões

levers
Exemplos de uso
"He used a crowbar as a lever to lift the heavy rock."→ "Ele usou um pé de cabra como alavanca para levantar a rocha pesada."
"The lever made it easy to lift the car."→ "A alavanca permitiu levantar o carro com facilidade."(Nota sobre o uso literal da palavra em inglês.)Lever - Definição e Exemplos
"The negotiation served as leverage for the agreement."→ "A negociação serviu como alavanca (recurso) para o acordo."(Nota sobre o uso figurado de 'leverage' em inglês.)Leverage - Significado Figurado

Palavras facilmente confundidas

leveragebarcrowbar

Notas: Termo técnico e de uso geral.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bar·crowbar·fulcrum·advantage

bar: A simple, rigid bar used for mechanical advantage.crowbar: A heavy iron bar with flattened end, used as a lever.fulcrum: The point on which a lever rests or pivots.advantage: Used in the context of 'leverage' for influence or benefit.

Antônimos

hindrance·disadvantage

Regência e colocações

lever on

He used the rock as a lever on the stubborn bolt.

Indica o objeto sobre o qual a alavanca atua.

leverage into

She leveraged her connections into a job offer.

Descreve o uso de influência para obter um resultado.

a lever for

The new policy acted as a lever for economic growth.

Especifica o propósito ou o resultado.

Contexto cultural e nuances

O termo 'lever' em inglês refere-se primariamente ao objeto mecânico. O conceito de usar algo para obter vantagem ou influência é mais comumente expresso pela palavra 'leverage', derivada de 'lever'. Embora 'lever' possa ser usado figurativamente, 'leverage' é mais frequente para o sentido abstrato de influência ou recurso. Em contextos financeiros, 'leverage' é amplamente utilizado para descrever o uso de capital emprestado para aumentar o retorno potencial de um investimento.

Conjugação verbal

Infinitivoto lever
Presentelever(s)
Passadolevered
Particípiolevered
Gerúndiolevering

EspanholEspanhol

palanca(sustantivo femenino)

Flexões

palancas
Exemplos de uso
"Utilizó una palanca para mover la pesada caja."→ "Ele usou uma alavanca para mover a caixa pesada."(Termo comum para a ferramenta e para o sentido figurado.)
"La palanca permitió levantar el coche con facilidad."→ "A alavanca permitiu levantar o carro com facilidade."(Nota sobre o uso literal de 'palanca' em espanhol.)Palanca - Definição e Exemplos
"La negociación fue la palanca para el acuerdo."→ "A negociação foi a alavanca (recurso) para o acordo."(Nota sobre o uso figurado de 'palanca' em espanhol.)Palanca - Significado Figurado

Palavras facilmente confundidas

apalancamientobarramecanismo

Notas: Termo de uso geral e técnico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

barra·mecanismo·recurso

barra: Se refiere a la forma física de la palanca.mecanismo: Enfatiza el funcionamiento y la transmisión de fuerza.recurso: En sentido figurado, un medio para lograr un fin.

Antônimos

obstáculo·impedimento

Regência e colocações

palanca para

La negociación sirvió como palanca para el acuerdo.

Indica o propósito ou o resultado da palanca.

usar como palanca

Usó su influencia como palanca para obtener el ascenso.

Descreve a ação de empregar a palanca.

palanca de...

La palanca de cambios necesita ajuste.

Especifica o tipo ou a função da palanca.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'palanca' em espanhol abrange tanto o sentido literal de uma barra usada para multiplicar força quanto o sentido figurado de um meio, recurso ou influência que facilita a obtenção de algo. O contexto geralmente deixa claro qual sentido está sendo empregado. Em contextos financeiros, 'apalancamiento' (derivado de palanca) refere-se ao uso de dívida para aumentar o retorno potencial de um investimento, o que pode amplificar tanto os ganhos quanto as perdas.

alavanca

EN: lever · ES: palanca

PalavrasConectando idiomas e culturas