alcançavam
Inglês
Flexões
reachreachesreachingPalavras facilmente confundidas
achievedattainedgot toarrived atNotas: Forma do passado simples do verbo 'to reach'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
attained·got to
attained: Indica o sucesso em alcançar um objetivo ou padrão.got to: Mais informal, implica chegar a um lugar.
Antônimos
failed·gave up
Regência e colocações
reach [a place]
They reached the city before nightfall.
Verbo transitivo direto, sem preposição para indicar local.
achieve [a goal]
The athletes achieved their training targets.
Usado com substantivos abstratos indicando sucesso.
attain [a standard/level]
She attained a high level of proficiency.
Implica atingir um certo padrão ou nível.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'alcançavam' (português) para 'reached' (inglês) depende do contexto. 'Reached' é o passado simples de 'reach', indicando a conclusão de chegar a um lugar ou objetivo. O pretérito imperfeito português pode implicar uma ação contínua ou habitual no passado, que em inglês seria melhor representada pelo 'past continuous' (were reaching) ou por um advérbio de frequência.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
alcanzarPalavras facilmente confundidas
alcanzaríaalcanzasealcanzaronNotas: Corresponde à forma verbal em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
llegaban a·lograban
llegaban a: Indica a ação de chegar a um lugar.lograban: Sinônimo de conseguir ou obter algo.
Antônimos
renunciaban·fracasaban en
Regência e colocações
alcanzar [lugar]
Alcanzaban la ciudad antes de que anocheciera.
Verbo transitivo direto, não requer preposição para indicar destino.
alcanzar [objetivo]
Los atletas alcanzaban sus metas de entrenamiento.
Usado com substantivos abstratos indicando sucesso.
conseguir [algo]
Ellos conseguían buenos resultados.
Sinônimo de 'alcanzar', frequentemente intercambiável.
Contexto cultural e nuances
A forma verbal 'alcançavam' (português) corresponde diretamente ao 'alcanzaban' (espanhol) no pretérito imperfeito do indicativo. Ambos descrevem ações contínuas, habituais ou em andamento no passado. A escolha entre imperfeito e perfeito simples em espanhol ('alcanzaron') depende se a ênfase está na duração/repetição ou na conclusão da ação.
Conjugação verbal
EN: reached · ES: alcanzaban