alcançais
Inglês
Flexões
reachreachesreachedreachingPalavras facilmente confundidas
teachrichbeachNotas: A tradução direta para 'vós alcançais' pode soar arcaica em inglês moderno, sendo 'you reach' a forma mais comum para o plural.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
attain·achieve·arrive at
attain: Sinônimo de 'reach' no sentido de conseguir ou obter algo, especialmente um objetivo.achieve: Sinônimo de 'reach' no sentido de realizar ou completar com sucesso.arrive at: Sinônimo de 'reach' no sentido de chegar a um lugar.
Antônimos
fail·miss
Regência e colocações
reach + destination
We finally reached our destination.
O verbo 'reach' é transitivo e geralmente não é seguido por preposição quando indica chegada a um lugar.
reach + object
She reached for the book on the top shelf.
Usado para indicar o ato de estender a mão para pegar algo.
reach + agreement/understanding
They reached an agreement after hours of negotiation.
Indica a conclusão de um acordo ou entendimento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'reach' em inglês é bastante versátil, funcionando tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, pode significar chegar a um lugar físico ('reach the destination'), obter algo ('reach the goal'), ou fazer com que uma informação ou mensagem chegue a alguém ('reach the audience'). Como substantivo, 'reach' pode se referir à extensão ou ao alcance de algo ('within reach'). A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, utilizando verbos como 'alcançar', 'atingir', 'chegar a', ou substantivos como 'alcance', 'extensão'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
alcanzarPalavras facilmente confundidas
alcanzamosalcanzaseisalcanzaríaisNotas: É a forma verbal correspondente em espanhol para a segunda pessoa do plural.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lográis·conseguís
lográis: Sinônimo de 'alcançais' no sentido de chegar a um ponto ou objetivo.conseguís: Sinônimo de 'alcançais' no sentido de obter ou realizar algo.
Antônimos
falláis·renunciáis
Regência e colocações
alcanzar algo
You (plural) reach the proposed goal.
O verbo 'alcanzar' geralmente rege um objeto direto.
alcanzar la comprensión de algo
You (plural) reach the true essence of the problem.
Pode ser usado com complementos que indicam o que foi compreendido.
Contexto cultural e nuances
A forma 'alcanzáis' é a segunda pessoa do plural (vós) do presente do indicativo do verbo 'alcanzar' em espanhol. No português do Brasil, o pronome 'vós' e suas conjugações são raramente utilizados na fala cotidiana, sendo mais comum o uso de 'vocês' com a conjugação da terceira pessoa do plural. O verbo 'alcanzar' em espanhol tem significados semelhantes aos de 'reach' em inglês e 'alcançar' em português, abrangendo a ideia de atingir algo fisicamente ou metaforicamente.
Conjugação verbal
EN: reach · ES: alcanzáis