alcancam-maestria
Inglês
Palavras facilmente confundidas
master the artgain expertisebecome proficientreach expertiseNotas: A combinação 'achieve-mastery' não é uma unidade lexical comum em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
attain expertise·gain proficiency
attain expertise: Sinônimo em inglês que denota a aquisição de conhecimento especializado.gain proficiency: Sinônimo em inglês que indica o desenvolvimento de habilidade e competência.
Antônimos
remain a novice·struggle with
Regência e colocações
achieve mastery of something
She aims to achieve mastery of the piano.
A regência com 'of' é comum em inglês para especificar o objeto da maestria.
achieve mastery in something
He achieved mastery in software development.
A regência com 'in' é usada para indicar a área ou campo de especialização.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'achieve mastery' em inglês, quando traduzida para o português do Brasil como 'alcançar maestria', mantém a conotação de um alto grau de habilidade e conhecimento adquirido através de esforço e prática prolongados. O termo 'maestria' em português evoca um sentido de excelência artística ou técnica, similar ao seu uso em inglês.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
lograr la periciadominar el arteadquirir experienciaNotas: A combinação 'alcanzar-maestría' não é uma unidade lexical comum em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lograr la pericia·dominar por completo
lograr la pericia: Sinônimo em espanhol que denota a aquisição de um alto grau de habilidade.dominar por completo: Sinônimo em espanhol que indica controle total sobre um assunto.
Antônimos
ser un principiante·estar aprendiendo
Regência e colocações
alcanzar la maestría en algo
Es fundamental dedicación para alcanzar la maestría en la programación.
A preposição 'en' é comumente usada em espanhol para indicar a área de domínio.
alcanzar la maestría de algo
El músico busca alcanzar la maestría de su instrumento.
O uso do artigo definido 'la' antes de 'maestría' é comum, e a preposição 'de' pode introduzir o objeto de domínio.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'alcanzar la maestría' em espanhol, quando comparada com 'alcançar maestria' em português do Brasil, compartilha o significado de atingir um nível excepcional de habilidade e conhecimento. Ambas as expressões carregam um sentido de excelência e domínio profundo em uma determinada área, frequentemente associado a profissões ou artes que exigem grande dedicação.
Conjugação verbal
EN: achieve mastery · ES: alcanzar la maestría