Palavras
Traduzir de:

alcancem

InglêsInglês

reach(verb)

Flexões

reachesreachedreaching
Exemplos de uso
"I hope they reach their goals."→ "Espero que eles alcancem seus objetivos."
"The sound waves reach the ear."→ "O sinal pode alcançar áreas remotas."(Indica a capacidade de estender ou abranger.)Cobertura de Sinal
"She could barely reach the top shelf."→ "Ele finalmente alcançou o topo de sua carreira."(Refere-se ao ápice ou ponto mais alto de algo.)Ápice de Carreira
"His influence reached far beyond the capital."→ "Você consegue alcançar o livro na prateleira de cima?"(Pergunta sobre a capacidade física de tocar ou pegar algo.)Pegar Livro

Palavras facilmente confundidas

achieveattainget toarrive at

Notas: A forma 'reach' é a mais comum para o sentido de atingir algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

extend·grasp·accomplish

extend: Usado para indicar a área ou limite que algo abrange.grasp: Sinônimo de 'achieve', frequentemente usado para metas ou status elevados.accomplish: Uma forma mais informal de dizer 'chegar a' ou 'alcançar'.

Antônimos

fall short·withdraw

Regência e colocações

reach + place/goal

We should reach the campsite before dark.

Transitivo direto, indicando o local ou objetivo atingido.

reach for something

He reached for the remote control.

Expressão idiomática que significa contactar ou comunicar.

reach a point/level

The temperature reached freezing.

Colocação comum para indicar a finalização de uma discussão ou negociação.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'reach' em inglês é bastante versátil, cobrindo significados semelhantes aos do português 'alcançar'. Pode referir-se a atingir fisicamente um local ou objeto, conseguir um objetivo, ou fazer com que uma mensagem ou sinal chegue a alguém ou algum lugar. Como substantivo, 'reach' pode significar o alcance, a extensão ou a capacidade de alcançar.

Conjugação verbal

Infinitivoto reach
Presentereach / reaches
Passadoreached
Particípioreached
Gerúndioreaching

EspanholEspanhol

alcancen(verbo)

Flexões

alcanzar
Exemplos de uso
"Espero que ellos alcancen sus objetivos."→ "Espero que eles alcancem seus objetivos."(Forma verbal conjugada do verbo 'alcanzar'.)
"Espero que los niños alcancen la felicidad."→ "Espero que os estudantes alcancem suas metas acadêmicas."(Expressa o desejo de que os alunos atinjam objetivos educacionais.)Metas Acadêmicas
"Ensure that all participants reach the venue on time."→ "Que as equipes alcancem a vitória no campeonato."(Desejo de sucesso em uma competição.)Vitória no Campeonato
"We hope they reach a peaceful resolution."→ "É importante que todos alcancem a informação necessária."(Necessidade de acesso e compreensão de dados.)Acesso à Informação

Palavras facilmente confundidas

alcanzarenalcanzaríaalcanzaramos

Notas: É a conjugação direta do verbo 'alcanzar' no subjuntivo presente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

achieve·attain·obtain

achieve: Sinônimo de 'conseguir', focado em obter sucesso.attain: Obter ou realizar algo.obtain: Usado para indicar o ponto de chegada ou o resultado final.

Antônimos

fail·miss

Regência e colocações

alcanzar algo

The climbers reached the summit.

Verbo transitivo direto.

alcanzar a alguien

The news didn't reach everyone.

Pode ser usado com objeto indireto preposicionado 'a'.

alcanzar la mayoría de edad

He will reach the age of majority next year.

Expressão comum para atingir uma idade legal.

Contexto cultural e nuances

A forma 'alcancem' é a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou imperativo do verbo 'alcanzar' em espanhol. Assim como em português, o subjuntivo expressa desejo, dúvida, possibilidade ou condição, enquanto o imperativo é usado para ordens ou pedidos. O verbo 'alcanzar' em espanhol abrange a ideia de chegar a um lugar, atingir um objetivo, conseguir algo ou tornar algo compreensível, sendo um equivalente direto do português 'alcançar'.

Conjugação verbal

Infinitivoto reach
Presentereach / reaches
Passadoreached
Particípioreached
Gerúndioreaching
alcancem

EN: reach · ES: alcancen

PalavrasConectando idiomas e culturas