alcancemos
Inglês
Flexões
reachesreachedreachingPalavras facilmente confundidas
teachrichbeachpreachNotas: Usado para indicar o ato de chegar a um lugar ou objetivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
achieve·attain·get to
achieve: Sinônimo de 'reach' quando significa atingir um objetivo.attain: Similar a 'achieve', com ênfase em esforço.get to: Expressão mais informal para chegar a um lugar ou estado.
Antônimos
fail·miss
Regência e colocações
reach something
They reached the summit after a long climb.
Verbo transitivo direto, comum para indicar chegada a um destino.
reach out to someone
Please reach out to customer support if you have issues.
Expressão idiomática que significa contactar ou comunicar-se.
within reach
Keep the emergency kit within reach.
Locução substantiva indicando proximidade física.
Contexto cultural e nuances
O termo 'reach' em inglês é bastante versátil, funcionando tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, pode significar chegar fisicamente a um lugar ('reach the city'), obter algo ('reach a decision'), ou atingir um nível ('reach the age of 18'). Como substantivo, refere-se à extensão de alcance ou à capacidade de alcançar algo ('within reach'). A tradução para o português varia conforme o contexto, sendo 'alcançar', 'atingir', 'conseguir' ou 'o alcance' as opções mais comuns.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
alcanzarPalavras facilmente confundidas
alcancemosalcancemosalcancemosNotas: Forma verbal do verbo 'alcanzar', primeira pessoa do plural do presente do subjuntivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
logremos·consigamos·obtengamos
logremos: Sinônimo de 'alcancemos' no subjuntivo/imperativo, com foco no sucesso.consigamos: Implica obter algo através de esforço.obtengamos: Foco no resultado final, em ter algo em posse.
Antônimos
perder·fallar
Regência e colocações
alcanzar algo
Alcancemos la cima de la montaña.
Verbo transitivo direto.
alcanzar a alguien
La noticia no alcanzó a todos.
Verbo transitivo indireto, menos comum.
Contexto cultural e nuances
A forma 'alcancemos' é a conjugação da primeira pessoa do plural (nós) do presente do subjuntivo ou do imperativo do verbo 'alcançar'. No subjuntivo, expressa desejo, dúvida, possibilidade ou condição ('Espero que alcancemos...', 'Se alcancemos...'). No imperativo, funciona como um apelo ou comando coletivo ('Alcancemos a vitória!'). A nuance reside na coletividade e na aspiração ou comando.
Conjugação verbal
EN: reach · ES: alcancemos