Palavras
Traduzir de:

alcazar

InglêsInglês

reaches(verb)

Flexões

reach
Exemplos de uso
"He reaches the top of the mountain."→ "Ele alcazar o topo da montanha."
"He finally reaches the summit of the mountain after hours of climbing."(Descrição de uma conquista física.)Conquista de Montanha
"The company reaches a profit of 10% this quarter."(Previsão financeira.)Metas Financeiras
"With effort, you can reach your life goals."(Motivação e aspirações pessoais.)Realização Pessoal

Palavras facilmente confundidas

reaches outapproachesattains

Notas: Tradução para a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'to reach'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

achieves·attains·gets to

achieves: Sinônimo comum em inglês, implica conclusão bem-sucedida.attains: Similar a 'achieves', usado para metas ou status.gets to: Mais informal, indica chegar a um lugar ou estado.

Antônimos

fails·misses·gives up

Regência e colocações

reach something

He wants to reach fame.

Transitivo direto.

reach (a place)

The ball reaches the net.

Pode indicar chegada a um destino.

reach someone

The news reached him quickly.

Transitivo direto, referindo-se a atingir uma pessoa.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'reaches' para o português (3ª pessoa do singular do presente do indicativo) é 'alcança'. Este termo é usado para expressar a ideia de atingir um ponto, meta ou objetivo, tanto em sentido físico quanto abstrato.

Conjugação verbal

Infinitivoto reach
Presentereach / reaches
Passadoreached
Particípioreached
Gerúndioreaching

EspanholEspanhol

alcanza(verbo)

Flexões

alcanzar
Exemplos de uso
"Él alcanza la cima de la montaña."→ "Ele alcazar o topo da montanha."(Refere-se à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.)
"Él finalmente alcanza la cima de la montaña después de horas de escalada."→ "He finally reaches the summit of the mountain after hours of climbing."(Descrição de uma conquista física.)Conquista de Montanha
"La empresa alcanza un beneficio del 10% este trimestre."→ "The company reaches a profit of 10% this quarter."(Previsão financeira.)Metas Financeiras
"Con esfuerzo, puedes alcanzar tus metas de vida."→ "With effort, you can reach your life goals."(Motivação e aspirações pessoais.)Realização Pessoal

Palavras facilmente confundidas

alcanzaralcanzaráalcanzase

Notas: Tradução para a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'alcanzar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

llega a·consigue·logra

llega a: Forma em inglês da 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.consigue: Sinônimo em inglês, implica conclusão bem-sucedida.logra: Similar a 'achieves' em inglês, usado para metas.

Antônimos

falla·pierde·se rinde

Regência e colocações

reach something

He wants to reach fame.

Transitivo direto.

reach (a place)

The ball reaches the net.

Pode indicar chegada a um destino.

reach someone

The news reached him quickly.

Transitivo direto, referindo-se a atingir uma pessoa.

Contexto cultural e nuances

A forma 'alcança' em espanhol corresponde à terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'alcanzar'. Em português do Brasil, a tradução mais direta para essa forma verbal é 'alcança'. O verbo 'alcanzar' em espanhol tem significados semelhantes aos do português.

Conjugação verbal

Infinitivoto reach
Presentereach / reaches
Passadoreached
Particípioreached
Gerúndioreaching
alcazar

EN: reaches · ES: alcanza

PalavrasConectando idiomas e culturas