Palavras
Traduzir de:

alcear

InglêsInglês

he/she/it raises(verbo)

Flexões

to raiseraisesraisedraising
Exemplos de uso
"He raises his hand to ask a question."→ "Ele alcear a mão para fazer uma pergunta."
"He raises his hand to ask a question."→ "Ele alça a mão para fazer uma pergunta."(Nota sobre o uso comum de 'alçar' em vez de 'alcear'.)Alçar - Conjugação
"The company raises prices every year."→ "A empresa alça os preços todos os anos."(Indica o aumento de algo, como preços ou níveis.)Raise - Cambridge Dictionary
"She raises her children alone."→ "Ela cria os seus filhos sozinha."(Meaning 'to bring up' or 'to rear'.)Raise - Collins Dictionary

Palavras facilmente confundidas

liftselevateshoistsgets up

Notas: Tradução da terceira pessoa do singular do presente do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lifts·elevates·hoists

lifts: Forma conjugada do verbo 'alçar', mais comum.elevates: Forma conjugada de 'erguer', sinônimo próximo.hoists: Third-person singular present of 'hoist'; often implies mechanical aid.

Antônimos

lowers·drops

Regência e colocações

raise something

He raises his voice when angry.

Transitivo direto.

raise something to something

They raise the flag to the top of the pole.

Transitivo direto e indireto.

raise someone/something

She raises her children alone.

Meaning 'to bring up'.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'he/she/it raises' corresponde à terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'to raise'. No português, a forma mais comum e usual para este sentido é 'ele/ela alça' (do verbo 'alçar'), e não 'ele/ela alceia' (do verbo 'alcear', que é menos frequente). O verbo 'alçar' abrange tanto o sentido físico de levantar algo quanto o de aumentar ou promover algo.

Conjugação verbal

Infinitivoto raise
Presenteraise / raises
Passadoraised
Particípioraised
Gerúndioraising

EspanholEspanhol

él/ella/ello alza(verbo)

Flexões

alzaralzaalzóalzando
Exemplos de uso
"Él alza la voz cuando está enojado."→ "Ele alcear a voz quando está zangado."(Presente simples, terceira pessoa do singular.)
"Él alza la mano para hacer una pregunta."→ "Ele alça a mão para fazer uma pergunta."(Uso comum do verbo 'alçar' no presente.)Alçar - Conjugação
"La empresa alza los precios todos los años."→ "A empresa alça os preços todos os anos."(Significado de aumentar ou incrementar.)Alzar - Dicio
"El pájaro alza el vuelo."→ "O pássaro alça voo."(Expresión idiomática para iniciar el vuelo.)Alzar - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

alceaelevalevantasube

Notas: Tradução da terceira pessoa do singular do presente do indicativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

eleva·levanta·sube

eleva: Forma conjugada do verbo 'alcear', menos comum.levanta: Forma conjugada de 'erguer', sinônimo.sube: Tercera persona del singular del presente de 'subir'.

Antônimos

baja·desciende

Regência e colocações

alzar algo

El niño alza sus juguetes.

Transitivo direto.

alzar la voz

No alces la voz en la biblioteca.

Locução verbal.

alzar el vuelo

El pájaro alza el vuelo.

Expresión idiomática.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'él/ella/ello alza' corresponde à terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'alzar'. No português brasileiro, a forma mais comum para este sentido é 'ele/ela alça' (do verbo 'alçar'), enquanto 'ele/ela alceia' (do verbo 'alcear') é menos usual. O verbo 'alzar' é amplamente utilizado tanto para o sentido físico de levantar algo quanto para o de aumentar ou promover algo.

Conjugação verbal

Presenteyo alzo, tú alzas, él/ella/ello alza, nosotros/nosotras alzamos, vosotros/vosotras alzáis, ellos/ellas/ellos alzan
Pretéritoyo alcé, tú alzaste, él/ella/ello alzó, nosotros/nosotras alzamos, vosotros/vosotras alzasteis, ellos/ellas/ellos alzaron
Particípioalzado
alcear

EN: he/she/it raises · ES: él/ella/ello alza

PalavrasConectando idiomas e culturas