alegaram

InglêsInglês

claimed(verbo)

Flexões

allegeallegesallegingalleged
Exemplos de uso
"They claimed they were innocent."→ "Eles alegaram ser inocentes."
"The defendants claimed innocence throughout the trial."→ "Os réus alegaram inocência durante todo o julgamento."(Nota de registo sobre o uso de 'claim' em contexto legal.)Uso de 'claim' em contexto jurídico
"She cited tiredness as the reason for not going to the party."→ "Ela alegou cansaço como motivo para não ir à festa."(Nota sobre o uso de 'claim' para apresentar uma justificativa.)Exemplo de uso de 'claim' para justificar ausência

Palavras facilmente confundidas

cleavedclimbedcalled

Notas: Principal tradução para o sentido de afirmar algo, especialmente sem prova definitiva.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

asserted·contended·professed

asserted: Afirmou algo com confiança, como um fato.contended: Argumentou um ponto ou posição, frequentemente em um debate ou contexto legal.professed: Declarou uma crença ou sentimento, especialmente um que não é sincero.

Antônimos

denied·concealed

Regência e colocações

claim something

They claimed ignorance of the law.

O verbo 'claim' é transitivo direto.

claim that

They claimed that they were not informed.

O verbo 'claim' pode ser seguido por uma oração subordinada introduzida por 'that'.

claim to be

He claimed to be the rightful owner.

Indica uma afirmação sobre identidade ou status.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'claim' em inglês, quando traduzido como 'alegar' em português, geralmente se refere à apresentação de uma afirmação, direito ou posse, muitas vezes sem prova definitiva imediata. Em contextos legais, 'claimed' pode significar que os réus apresentaram uma defesa ou justificativa. A nuance pode variar dependendo do contexto, mas frequentemente implica uma declaração que pode precisar ser sustentada.

Conjugação verbal

Infinitivoto claim
Presenteclaim(s)
Passadoclaimed
Particípioclaimed
Gerúndioclaiming

EspanholEspanhol

alegaron(verbo)

Flexões

alegaralegaalegamos
Exemplos de uso
"Ellos alegaron no saber nada."→ "Eles alegaram não saber nada."(Tradução direta e comum.)
"Los acusados alegaron inocencia durante todo el juicio."→ "Os réus alegaram inocência durante todo o julgamento."(Nota em português sobre o uso de 'alegar' em contexto jurídico.)Uso de 'alegar' em contexto jurídico
"Ella alegó cansancio como motivo para no ir a la fiesta."→ "Ela alegou cansaço como motivo para não ir à festa."(Nota em português sobre o uso de 'alegar' para apresentar uma justificativa.)Exemplo de uso de 'alegar' para justificar ausência

Palavras facilmente confundidas

alargaronaludieronllegaron

Notas: Equivalente direto em espanhol, mantendo o sentido de apresentar uma justificativa ou afirmação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adujeron·argumentaron·mencionaron

adujeron: Apresentaram razões ou motivos para suas ações ou omissões.argumentaron: Defenderam um ponto de vista ou posição com base em fatos ou lógica.mencionaron: Citaram ou referiram algo como base ou prova.

Antônimos

negaron·ocultaron

Regência e colocações

alegar algo

Alegaron desconocimiento de la ley.

O verbo 'alegar' é transitivo direto.

alegar que

Alegaron que no fueron informados.

O verbo 'alegar' pode ser seguido por uma oração subordinada substantiva objetiva direta introduzida por 'que'.

alegar como

Alegaron el cansancio como excusa.

Indica a justificativa ou o motivo apresentado.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'alegar' em espanhol, assim como em português, é frequentemente usado em contextos formais, especialmente no âmbito jurídico e argumentativo, para indicar a apresentação de uma justificativa, defesa ou prova. Pode também ser usado em situações cotidianas para apresentar um motivo para algo. A forma 'alegaron' refere-se à ação de duas ou mais pessoas no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto claim
Presenteclaim(s)
Passadoclaimed
Particípioclaimed
Gerúndioclaiming
alegaram

EN: claimed · ES: alegaron

PalavrasConectando idiomas e culturas