alegrias

InglêsInglês

joys(noun)

Flexões

joy
Exemplos de uso
"The joys of childhood are unforgettable."→ "As alegrias da infância são inesquecíveis."
"The joys of childhood are unforgettable."→ "As alegrias da infância são inesquecíveis."('Joys' refere-se a sentimentos de grande prazer e felicidade, frequentemente experimentados durante a infância.)Alegrias da Infância
"He shared his joys and sorrows with his friends."→ "Ele compartilhou suas alegrias e tristezas com os amigos."('Joys' é contrastado com 'sorrows' para denotar estados emocionais opostos.)Compartilhando Emoções
"Receiving the news brought much joy to the family."→ "Receber a notícia trouxe muitas alegrias para a família."(Embora 'joys' seja plural, 'joy' (singular) também pode ser usado para se referir ao sentimento geral ou a uma instância específica de felicidade.)Notícia Feliz

Palavras facilmente confundidas

sorrowsgriefsunhappiness

Notas: Plural form of 'joy'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

happiness·delights·pleasures

happiness: Usado para expressar momentos de grande contentamento.delights: Refere-se a um estado de satisfação e bem-estar.pleasures: Experiences that give enjoyment or satisfaction.

Antônimos

sorrows·unhappiness

Regência e colocações

joys of

the joys of parenthood

Indica a origem ou o contexto da alegria.

bring joy

His visit brought us great joy.

Indica que algo causa felicidade.

share joys

We love to share our joys with family.

Indicates the act of dividing happy moments.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'joys' (plural de 'joy') significa estados de grande prazer, felicidade e deleite. Pode referir-se a instâncias específicas de felicidade ou ao sentimento geral. A forma plural frequentemente implica múltiplas fontes ou momentos de felicidade, de forma semelhante ao português 'alegrias'.

EspanholEspanhol

alegrías(sustantivo)

Flexões

alegría
Exemplos de uso
"Las alegrías de la infancia son inolvidables."→ "As alegrias da infância são inesquecíveis."(Forma plural de 'alegría', referindo-se a sentimentos de felicidade.)
"Las alegrías de la infancia son inolvidables."→ "The joys of childhood are unforgettable."('Joys' refere-se a sentimentos de grande prazer e felicidade, frequentemente experimentados durante a infância.)Alegrias da Infância
"Él compartió sus alegrías y tristezas con sus amigos."→ "He shared his joys and sorrows with his friends."('Joys' é contrastado com 'sorrows' para denotar estados emocionais opostos.)Compartilhando Emoções
"Recibir la noticia trajo muchas alegrías a la familia."→ "Receiving the news brought much joy to the family."(Embora 'joys' seja plural, 'joy' (singular) também pode ser usado para se referir ao sentimento geral ou a uma instância específica de felicidade.)Notícia Feliz

Palavras facilmente confundidas

tristezaspenasdesdichas

Notas: Forma plural de 'alegría'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

felicidades·contentos·júbilos

felicidades: Usado para expressar momentos de grande contentamento.contentos: Refere-se a um estado de satisfação e bem-estar.júbilos: Expresa una alegría intensa y expansiva.

Antônimos

tristezas·penas

Regência e colocações

alegrías de

las alegrías de la vida

Indica a origem ou o contexto da alegria.

traer alegrías

Su éxito le trajo muchas alegrías.

Indica que algo é a causa de alegria.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'alegrías' evoca um sentimento de contentamento, júbilo e satisfação. Pode referir-se tanto a um estado emocional quanto a eventos ou circunstâncias que proporcionam felicidade. O uso no plural é comum para denotar múltiplos momentos ou fontes de alegria.

alegrias

EN: joys · ES: alegrías

PalavrasConectando idiomas e culturas