alertem
Inglês
Flexões
alertsalertedalertingPalavras facilmente confundidas
alarmwarningnoticeNotas: A forma 'alert' pode ser usada como verbo ou substantivo. A conjugação 'alertem' corresponde a 'they alert' (subjuntivo/imperativo).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
warning·notice·alarm
warning: Um aviso sobre um perigo ou problema potencial.notice: Uma comunicação formal ou informal sobre algo.alarm: A sudden feeling of fear or worry.
Antônimos
calmness·ignorance·complacency
Regência e colocações
alert (someone) to something
He alerted the authorities to the suspicious activity.
O verbo 'alert' é frequentemente seguido pela preposição 'to' para indicar o que está sendo comunicado.
alert (someone) about something
She alerted us about the upcoming changes.
A preposição 'about' também é comum para introduzir o assunto do alerta.
an alert for something
The hurricane warning served as an alert for residents to evacuate.
Como substantivo, 'alert' é frequentemente usado com a preposição 'for'.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'alert' pode funcionar tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, significa chamar a atenção para um perigo ou problema, ou informar alguém sobre algo. Como substantivo, refere-se a um aviso ou sinal de perigo. A forma 'alert' (sem 's' no final) pode ser usada no imperativo ou presente simples para a terceira pessoa do singular, mas quando se refere a um grupo (como em 'alertem'), a forma verbal em inglês seria 'alert' (imperativo) ou 'alerts' (presente simples, 3ª pessoa singular). A tradução para o português 'alertem' abrange o imperativo plural e o presente do subjuntivo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
alertarPalavras facilmente confundidas
alarmaavisoadvertenciaNotas: Forma verbal do verbo 'alertar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
warn·notify·advise
warn: Usado quando se quer prevenir de algo.notify: Usado para dar conhecimento de algo.advise: Usado para advertir com mais seriedade.
Antônimos
ignore·calm
Regência e colocações
alertar a alguien sobre algo
Alertaron a los vecinos sobre el ruido.
O verbo 'alertar' é transitivo direto e indireto, regendo a preposição 'sobre' para introduzir o assunto do alerta.
alertar a alguien de algo
Le alertaron del peligro inminente.
A preposição 'de' também pode ser usada, especialmente em contextos mais formais ou literários.
alertar para algo
El estudio alerta para los riesgos de la automedicación.
A preposição 'para' introduz o tema ou o objeto do alerta.
Contexto cultural e nuances
A forma espanhola 'alerten' corresponde à terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou à segunda pessoa do plural do imperativo do verbo 'alertar'. Assim como em português, é usada para expressar uma ordem, um pedido ou uma sugestão para que um grupo de pessoas tome conhecimento de algo, especialmente um perigo ou uma informação importante. O uso é similar ao do português do Brasil, com aplicações em avisos formais e informais.
Conjugação verbal
EN: alert · ES: alerten