Palavras
Traduzir de:

alfinetes

InglêsInglês

pins(noun)

Flexões

pin
Exemplos de uso
"She used pins to hold the fabric together."→ "Ela usou alfinetes para prender o tecido."
"Sewing pins are essential for holding fabric pieces together."→ "Preciso de alfinetes para prender o tecido."(Uso comum para artesanato e costura.)Uso de alfinetes em costura
"The politician's speech was full of pins aimed at his opponent."→ "Ele fez um comentário com alfinetes, insinuando que eu estava atrasado."(Sentido figurado de algo que causa incômodo sutil.)Significado figurado de alfinetes
"Push the thumbtacks into the corkboard."→ "Empurre as tachinhas no quadro de cortiça."(Distinction from 'thumbtacks' which are similar but often larger and used for notice boards.)Thumbtack definition

Palavras facilmente confundidas

needlestacksbroochesstaples

Notas: Refere-se ao objeto com cabeça.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tacks·brooches

tacks: Semelhante, mas geralmente para fixar em superfícies mais duras como quadros de aviso.brooches: Peça de adorno, geralmente maior e decorativa, presa à roupa.

Antônimos

buttons

Regência e colocações

to pin something

Pin the pattern to the fabric before cutting.

Indica o uso do alfinete como ferramenta de fixação.

to make pointed remarks

His comments were full of pins, designed to annoy.

Expressão idiomática para críticas sutis ou maldosas.

thumbtacks

Use thumbtacks to attach posters to the wall.

A specific type of pin with a large head, used for notice boards.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'pins' refere-se primariamente a pequenos objetos pontiagudos de metal usados para prender tecidos, comum em costura, alfaiataria e artesanato. No entanto, também possui um uso figurado para descrever comentários ou ações que, de forma sutil, causam desconforto, irritação ou crítica velada, similar ao conceito de 'picuinhas' ou 'farpas'. A distinção entre o sentido literal e figurado é geralmente clara pelo contexto.

EspanholEspanhol

alfileres(noun)

Flexões

alfiler
Exemplos de uso
"Necesito alfileres para sujetar la tela."→ "Preciso de alfinetes para prender o tecido."(Uso geral para prender tecidos.)
"Necesito alfileres para sujetar la tela."→ "Preciso de alfinetes para prender o tecido."(Uso comum para artesanato e costura.)Uso de alfinetes em costura
"Hizo un comentario con alfileres, insinuando que llegaba tarde."→ "Ele fez um comentário com alfinetes, insinuando que eu estava atrasado."(Sentido figurado de algo que causa incômodo sutil.)Significado figurado de alfinetes
"Clava las chinchetas en el tablón de anuncios."→ "Fixe as tachinhas no quadro de avisos."(Distinción de 'chinchetas' (thumbtacks), que son similares pero a menudo más grandes y usadas para tableros de anuncios.)Chincheta - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

chinchetastachuelasbroches

Notas: Termo mais comum para o objeto com cabeça.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chinchetas·broches

chinchetas: Semelhante, mas geralmente para fixar em superfícies mais duras como quadros de aviso.broches: Peça de adorno, geralmente maior e decorativa, presa à roupa.

Antônimos

botones

Regência e colocações

sujetar con alfileres

Voy a sujetar el patrón a la tela con alfileres.

Indica o uso do alfinete como ferramenta de fixação.

hacer comentarios con alfileres

Le gusta hacer comentarios con alfileres para provocar a los demás.

Expressão idiomática para críticas sutis ou maldosas.

chinchetas

Usa chinchetas para fijar los carteles en el corcho.

A type of pin with a large head, often used for notice boards.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'alfileres' refere-se primariamente a pequenos objetos pontiagudos de metal usados para prender tecidos, comum em costura, alfaiataria e artesanato. No entanto, também possui um uso figurado para descrever comentários ou ações que, de forma sutil, causam desconforto, irritação ou crítica velada, similar ao conceito de 'picuinhas' ou 'farpas'. A distinção entre o sentido literal e figurado é geralmente clara pelo contexto.

alfinetes

EN: pins · ES: alfileres

PalavrasConectando idiomas e culturas