alicerçaram
Inglês
Flexões
foundfoundsfoundingPalavras facilmente confundidas
foundgroundedestablishedfundedNotas: A forma 'founded' é o particípio passado e pretérito perfeito de 'found' (fundar, estabelecer).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
established·based·grounded
established: Implica estabelecer uma base firme ou princípio.based: Similar a 'founded', usado para indicar o suporte para algo.grounded: Sugere uma base forte e lógica, muitas vezes para argumentos ou crenças.
Antônimos
dismantled·demolished·undermined
Regência e colocações
found something on something
They founded their hopes on empty promises.
A preposição 'on' é comumente usada para indicar a base ou fundamento.
found something upon something
The theory was founded upon empirical data.
Indica o suporte físico ou conceitual.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'found' (passado 'founded') corresponde bem ao 'alicerçar' em português, tanto no sentido literal quanto no figurado. O sentido literal refere-se a estabelecer a base de um edifício, enquanto o sentido figurado se refere a estabelecer princípios, argumentos ou instituições. O passado 'founded' indica uma ação concluída por múltiplos sujeitos no passado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
fundamentarfundamentofundamentandoPalavras facilmente confundidas
fundaronfundamentabanfundamentasenNotas: Forma verbal correspondente a 'alicerçaram'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
basaron·establecieron·sustentaron
basaron: Sinônimo direto no contexto de basear ideias ou teorias.establecieron: Usado quando se refere à criação de uma base sólida ou princípio.sustentaron: Implica dar apoio ou respaldo a algo, similar a fundamentar.
Antônimos
desmantelaron·demolieron·debilitaron
Regência e colocações
fundamentar algo en algo
Fundamentaron sus esperanzas en promesas vacías.
A preposição 'en' é comumente usada para indicar a base ou fundamento.
fundamentar algo sobre algo
La teoría se fundamentó sobre datos empíricos.
Indica o suporte físico ou conceitual.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'fundamentar' (pretérito perfeito simples, terceira pessoa do plural: 'fundamentaron') é o equivalente mais próximo de 'alicerçar' em português, especialmente em seu sentido figurado de estabelecer bases ou princípios. No sentido literal de construção, 'asentar' ou 'cimentar' poderiam ser mais precisos, mas 'fundamentaron' é comumente usado para a ação passada de estabelecer a base.
Conjugação verbal
EN: founded · ES: fundamentaron