Palavras
Traduzir de:

alicercado-em

InglêsInglês

based on(locução preposicional)
Exemplos de uso
"The theory is based on solid scientific evidence."→ "A teoria está alicerçada em evidências científicas sólidas."
"The decision was based on concrete data."→ "A decisão foi alicerçada em dados concretos."(Indica a base ou o fundamento da decisão.)Decisão baseada em dados
"His argument is based on flawed premises."→ "Seu argumento é alicerçado em premissas falhas."(Mostra a fragilidade do fundamento do argumento.)Argumento baseado em premissas falhas
"The new theory is based on recent discoveries."→ "A nova teoria está alicerçada em descobertas recentes."(Aponta as descobertas que sustentam a teoria.)Teoria baseada em descobertas

Palavras facilmente confundidas

founded ongrounded insupported byreliant on

Notas: A tradução mais comum e direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

founded on·grounded in·supported by

founded on: Sugere uma base mais sólida e estabelecida.grounded in: Enfatiza o suporte ou a evidência.supported by: Transmite a ideia de uma estrutura fundamental e robusta.

Antônimos

unfounded·baseless·unsupported

Regência e colocações

be based on something

The study is based on extensive research.

A preposição 'on' é obrigatória.

base something on something

We will base our strategy on the latest market trends.

O verbo 'base' requer a preposição 'on' quando seguido pelo objeto de fundamentação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'based on' em inglês é extremamente versátil e usada em diversos contextos, desde o acadêmico até o cotidiano. Ela indica a origem, o suporte ou a causa de algo. Embora seja uma tradução direta de 'alicerçado em', a nuance de solidez estrutural implícita em 'alicerce' pode ser mais fortemente expressa em inglês por 'founded on' ou 'grounded in', dependendo do contexto.

EspanholEspanhol

basado en(locución preposicional)
Exemplos de uso
"La teoría está basada en evidencia científica sólida."→ "A teoria está alicerçada em evidências científicas sólidas."(Indica o fundamento ou a base de algo.)
"La decisión se basó en datos concretos."→ "A decisão foi alicerçada em dados concretos."(Indica a base ou o fundamento da decisão.)Decisão baseada em dados
"Su argumento se basa en premisas erróneas."→ "Seu argumento é alicerçado em premissas falhas."(Mostra a fragilidade do fundamento do argumento.)Argumento baseado em premissas falhas
"La nueva teoría se basa en descubrimientos recientes."→ "A nova teoria está alicerçada em descobertas recentes."(Aponta as descobertas que sustentam a teoria.)Teoria baseada em descobertas

Palavras facilmente confundidas

fundamentado enapoyado ensustentado enderivado de

Notas: Equivalente direto em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

founded on·grounded in·supported by

founded on: Transmite a ideia de uma estrutura fundamental e robusta.grounded in: Sugere uma base mais sólida e estabelecida.supported by: Enfatiza o suporte ou a evidência.

Antônimos

unfounded·baseless·unsupported

Regência e colocações

be based on something

The decision was based on concrete data.

O verbo pronominal 'basarse' rege a preposição 'en'.

base something on something

We will base our strategy on the latest market trends.

Forma passiva comum, também requer a preposição 'en'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'basado en' em espanhol é o equivalente mais direto e amplamente utilizado para 'alicerçado em' e 'based on'. Ela é empregada em uma vasta gama de contextos, desde discussões acadêmicas e científicas até relatos informais. A preposição 'en' é indispensável e sempre acompanha 'basado'. Para enfatizar a solidez, pode-se usar 'firmemente basado en' ou 'sólidamente fundamentado en', mas 'basado en' é a forma padrão.

alicercado-em

EN: based on · ES: basado en

PalavrasConectando idiomas e culturas