Palavras
Traduzir de:

alijou

InglêsInglês

discarded(verb)

Flexões

discarddiscardsdiscarding
Exemplos de uso
"He discarded the old papers."→ "Ele alijou os papéis velhos."
"The captain discarded the cargo to save the ship."→ "O capitão alijou a carga para salvar o navio."(Register note IN PORTUGUESE (Brazil).)Alijar carga em emergência
"She shed her past and moved on."→ "Ela alijou o passado e seguiu em frente."(Register note IN PORTUGUESE (Brazil).)Superar o passado
"The government removed taxes on essential goods."→ "O governo alijou os impostos sobre bens essenciais."(Register note IN PORTUGUESE (Brazil).)Remoção de impostos

Palavras facilmente confundidas

rejectedremovedabandoneddisposed of

Notas: Principalmente para o sentido de livrar-se de algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

discarded·shed·removed

discarded: Sentido de livrar-se de algo sem valor ou utilidade.shed: Sentido de não aceitar ou não querer algo/alguém.removed: Sentido de se libertar de um peso ou obrigação.

Antônimos

accepted·kept·embraced

Regência e colocações

discard something

He discarded the old clothes.

Indica o objeto que foi descartado ou lançado.

shed something

She shed her fears.

Indica que o sujeito se livrou de algo ou alguém.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'alijar' em português do Brasil carrega a ideia de um descarte ativo, muitas vezes por necessidade ou para se livrar de algo que causa incômodo, peso ou é considerado supérfluo. Pode ser usado tanto para objetos físicos quanto para conceitos abstratos como sentimentos, responsabilidades ou até mesmo pessoas indesejadas. A nuance de 'livrar-se de' é central, implicando uma ação deliberada para remover ou descartar.

Conjugação verbal

Infinitivoto discard
Presentediscards
Passadodiscarded
Particípiodiscarded
Gerúndiodiscarding

EspanholEspanhol

descartó(verb)

Flexões

descartardescartodescartas
Exemplos de uso
"Él descartó los papeles viejos."→ "Ele alijou os papéis velhos."(Refere-se ao ato de se desfazer de algo.)
"El capitán descartó la carga para salvar el barco."→ "O capitão alijou a carga para salvar o navio."(Nota EM PORTUGUÊS (Brasil).)Alijar carga em emergência
"Ella se deshizo de su pasado y siguió adelante."→ "Ela alijou o passado e seguiu em frente."(Nota EM PORTUGUÊS (Brasil).)Superar o passado
"El gobierno eliminó los impuestos sobre bienes esenciales."→ "O governo alijou os impostos sobre bens essenciais."(Nota EM PORTUGUÊS (Brasil).)Remoção de impostos

Palavras facilmente confundidas

rechazóeliminóquitódesechó

Notas: Principalmente para o sentido de livrar-se de algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

descartó·rechazó·eliminó

descartó: Sentido de livrar-se de algo sem valor ou utilidade.rechazó: Sentido de não aceitar ou não querer algo/alguém.eliminó: Sentido de se libertar de um peso ou obrigação.

Antônimos

aceptó·guardó·acogió

Regência e colocações

discard something

He discarded the old clothes.

Indica o objeto que foi descartado ou lançado.

shed something

She shed her fears.

Indica que o sujeito se livrou de algo ou alguém.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'alijar' em português do Brasil carrega a ideia de um descarte ativo, muitas vezes por necessidade ou para se livrar de algo que causa incômodo, peso ou é considerado supérfluo. Pode ser usado tanto para objetos físicos quanto para conceitos abstratos como sentimentos, responsabilidades ou até mesmo pessoas indesejadas. A nuance de 'livrar-se de' é central, implicando uma ação deliberada para remover ou descartar.

Conjugação verbal

Infinitivoto discard
Presentediscards
Passadodiscarded
Particípiodiscarded
Gerúndiodiscarding
alijou

EN: discarded · ES: descartó

PalavrasConectando idiomas e culturas