alimentai
Inglês
Flexões
feed yefeed you allPalavras facilmente confundidas
foodfeedstockfeedingNotas: The imperative 'feed' for 'vós' is less common in modern Brazilian Portuguese, which often uses 'vocês' instead.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
nourish·sustain·foster
nourish: Fornecer os alimentos ou outras substâncias necessárias para o crescimento, saúde e boa condição.sustain: Fortalecer ou apoiar, especialmente financeiramente; manter.foster: Encorajar ou promover o desenvolvimento de (algo, tipicamente algo considerado bom).
Antônimos
starve·deprive·stifle
Regência e colocações
feed someone/something
Feed your children good examples.
Objeto direto.
feed on something
The birds feed on seeds.
Usado quando o sujeito realiza a ação de se alimentar.
feed something into something
Feed the data into the computer.
Fornecer ou inserir algo em um sistema.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'feed' em inglês abrange o sentido literal de fornecer comida, mas também o figurado de fornecer ou alimentar algo, como 'feed the meter' (colocar moedas no parquímetro) ou 'feed misinformation' (disseminar desinformação). A forma imperativa 'feed' pode ser usada para a segunda pessoa do plural ('vós') em contextos informais, correspondendo ao 'alimentai' português.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
alimentad vosotrosPalavras facilmente confundidas
alimentaralimenticioalimentadorNotas: Corresponde à forma do imperativo para 'vosotros'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
nourish·sustain·foster
nourish: Dar os nutrientes necessários para o crescimento e manutenção da vida.sustain: Dar o necessário para viver; prover o sustento.foster: Dar causa, promover, estimular (sentimentos, ideias).
Antônimos
starve·deprive·stifle
Regência e colocações
feed someone/something
Feed your children good examples.
Regência direta com objeto direto.
feed on something
The birds feed on seeds.
Regência com a preposição 'de' quando o sujeito realiza a ação de se alimentar.
feed something into something
Feed the data into the computer.
Regência com preposição 'en' para indicar o destinatário do que é alimentado.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'alimentar' em espanhol, assim como em português, abrange o sentido literal de fornecer comida e o figurado de nutrir ou estimular. A forma 'alimentad' é a segunda pessoa do plural do imperativo afirmativo, usada em contextos formais, religiosos ou literários, e corresponde ao 'alimentai' em português.
Conjugação verbal
EN: feed · ES: alimentad