alisarei
Inglês
Flexões
I will ironI will flattenPalavras facilmente confundidas
I will flattenI will straightenI will flatterI will calmNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto (cabelo, tecido, superfície).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
I will flatten·I will straighten·I will flatter
I will flatten: Usado para objetos que foram amassados ou enrugados.I will straighten: Enfatiza a remoção de irregularidades em uma superfície.I will flatter: Especifica a intenção de agradar ou adular alguém.
Antônimos
I will wrinkle·I will roughen
Regência e colocações
smooth something
I will smooth the tablecloth.
Regência com objeto direto para a ação física.
smooth things over
I will smooth things over with my boss.
Regência com objeto direto para a ação de adular.
smooth one's hair
I will smooth my hair back.
Colocação frequente referindo-se ao cuidado pessoal.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'alisar' em português do Brasil abrange tanto a ação física de tornar algo liso (como cabelo ou tecido) quanto a ação figurada de adular ou elogiar excessivamente alguém para obter favores. A forma 'alisarei' é a primeira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo, indicando uma ação que o falante realizará no futuro. O contexto determinará qual das acepções é a pretendida.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
plancharésuavizaréPalavras facilmente confundidas
suavizaréaplanaréhalagarécalmaréNotas: A tradução pode variar dependendo do contexto (cabelo, tecido, superfície).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
suavizaré·aplanaré·halagaré
suavizaré: Implica tornar algo mais brando, menos áspero ou menos intenso.aplanaré: Enfatiza a remoção de irregularidades e a criação de uma superfície plana.halagaré: Refere-se especificamente a elogiar alguém, muitas vezes de forma exagerada.
Antônimos
arrugaré·ondularé
Regência e colocações
alisar algo
Alisaré el vestido antes de ponérmelo.
Regência com objeto direto para a ação física.
alisar la situación / el ambiente
Intentaré alisar la situación con mi jefe.
Regência com objeto direto para a ação de adular.
alisar el cabello
Alisaré mi pelo con la plancha.
Colocação frequente referindo-se ao cuidado pessoal.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'alisar' em português do Brasil abrange tanto a ação física de tornar algo liso (como cabelo ou tecido) quanto a ação figurada de adular ou elogiar excessivamente alguém para obter favores. A forma 'alisarei' é a primeira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo, indicando uma ação que o falante realizará no futuro. O contexto determinará qual das acepções é a pretendida.
Conjugação verbal
EN: I will smooth · ES: alisaré