alisou
Inglês
Flexões
smoothedsmoothingsmoothPalavras facilmente confundidas
straightenedflattenedironedcombedNotas: Refere-se à ação de tornar algo liso ou suave.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
straightened·flattened
straightened: Refere-se a algo que foi tornado liso, sem dobras ou amassados.flattened: Adjetivo que descreve o resultado de ser alisado.
Antônimos
curled·roughened
Regência e colocações
be smoothed
The fabric should be smoothed before sewing.
Indica o estado resultante da ação de alisar.
smoothed out
He smoothed out the crumpled paper.
Descreve uma superfície que foi tornada lisa.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'smoothed' pode ser traduzido como 'alisado' quando funciona como particípio passado de 'alisar' ou como adjetivo. É comum em descrições de cabelo que foi tratado para ficar liso, ou de superfícies que foram aplainadas. A riqueza de 'smoothed' em inglês abrange tanto a ação quanto o estado resultante, e 'alisado' em português captura bem essas nuances.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
alisóalisaalisarPalavras facilmente confundidas
suavizóplanchoalisabaNotas: É a conjugação do verbo 'alisar' no pretérito perfeito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
suavizó·planchó
suavizó: Sinônimo para a ideia de remover dobras ou rugas.planchó: Pode ser usado para superfícies, mas 'alisou' é mais específico para cabelo ou para tornar algo perfeitamente plano.
Antônimos
onduló·rizó
Regência e colocações
alisar algo
Alisó el papel arrugado.
Regência direta com objeto.
alisarse el pelo
Ella se alisó el pelo para la ocasión.
Uso comum com objeto direto referindo-se a cabelo.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'alisar', na forma 'alisó', corresponde diretamente ao português 'alisou' no pretérito perfeito. Ambos os verbos descrevem a ação de tornar algo liso, seja cabelo ou uma superfície. O uso cultural em espanhol é similar ao do português do Brasil, com 'alisar el cabello' sendo uma expressão muito comum.
Conjugação verbal
EN: smoothed · ES: alisó