aliviar-o-prurido
Inglês
Palavras facilmente confundidas
soothe itchease irritationcalm rashNotas: 'Itching' é mais comum que 'pruritus' no uso geral.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
soothe itching·ease itching·alleviate itching
soothe itching: Expressão mais coloquial para o mesmo efeito.ease itching: Foca na redução da sensação irritante.alleviate itching: More formal, meaning to make suffering or a problem less severe.
Antônimos
aggravate itching·cause itching
Regência e colocações
relieve itching from [cause]
This medication helps relieve itching from insect bites.
Indica a causa do prurido.
relieve itching on [body part]
He used a lotion to relieve itching on his arms.
Indica a localização do prurido.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'relieve itching' em inglês é frequentemente traduzida para 'aliviar o prurido' ou 'aliviar a coceira' em português do Brasil. O termo 'prurido' é mais formal, enquanto 'coceira' é mais comum no dia a dia. A escolha depende do registro.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
calmar la comezónmitigar el picorsuavizar la irritaciónNotas: 'Picazón' é mais usual que 'prurito' no dia a dia.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aliviar el prurito·calmar la comezón·mitigar el picor
aliviar el prurito: Termo mais formal e técnico.calmar la comezón: Expressão mais comum e informal.mitigar el picor: Indica una reducción de la intensidad.
Antônimos
agravar la picazón·provocar irritación
Regência e colocações
aliviar la picazón de [causa]
Este ungüento ayuda a aliviar la picazón de una picadura de mosquito.
Indica a causa da picazón.
aliviar la picazón en [parte del cuerpo]
Se aplicó crema para aliviar la picazón en sus brazos.
Indica a localização da picazón.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'aliviar la picazón' é traduzida para o português do Brasil como 'aliviar a picazón' ou, mais comumente, 'aliviar a coceira'. 'Picazón' é um termo mais direto em espanhol para 'coceira'.
Conjugação verbal
EN: relieve itching · ES: aliviar la picazón