aliviaram-se
Inglês
Flexões
alleviate themselvesease themselvesPalavras facilmente confundidas
felt reliefgot relievedwas relievedNotas: A tradução mais comum para o sentido de alívio emocional.
Flexões
eased uplessenedPalavras facilmente confundidas
felt reliefgot relievedwas relievedNotas: Adequado para descrever a diminuição de intensidade de dores, pressões, etc.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
felt better·was comforted·unburdened
felt better: Tradução mais literal e comum para 'felt relieved'.was comforted: Enfatiza a diminuição da ansiedade ou tensão.unburdened: Suggests removal of a weight or worry.
Antônimos
felt anxious·felt stressed·felt burdened
Regência e colocações
relieved to + infinitive
He was relieved to finish the project.
Indica o motivo do alívio.
relieved about/by something
They were relieved about the outcome.
Indica a causa ou o assunto do alívio.
ease (something)
The medication eased his pain.
Transitive verb meaning to make less severe.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'felt relieved' em inglês é uma tradução direta e comum para o português 'sentiram-se aliviados' ou 'se aliviaram'. Ela descreve um estado de diminuição de preocupação, estresse ou dor. O uso do passado simples ('felt') indica que essa sensação ocorreu e foi concluída em um momento específico no passado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
se sintieron aliviadosse desahogaronPalavras facilmente confundidas
aliviaronaliviadosaliviaron deNotas: Tradução direta e comum para o sentido de alívio emocional.
Flexões
se suavizarondisminuyeronPalavras facilmente confundidas
aliviaronaliviadosaliviaron deNotas: Adequado para descrever a diminuição de sintomas ou intensidades.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se sintieron mejor·se tranquilizaron·se desahogaron
se sintieron mejor: Expressão mais descritiva do estado emocional.se tranquilizaron: Enfatiza a redução da ansiedade.se desahogaron: Informal, often used for lessening effort or intensity.
Antônimos
se agravaron·se preocuparon más·se sintieron oprimidos
Regência e colocações
aliviarse de algo
Se aliviaron de la carga del trabajo.
Indica o que foi deixado para trás ou superado.
aliviarse al + infinitive
They were relieved to see there was no danger.
Indica a circunstância ou o motivo do alívio.
ease (something)
The government eased the restrictions.
To make less severe, strict, or harsh.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'aliviaram-se' (pretérito perfeito do indicativo do verbo pronominal 'aliviar-se') em espanhol corresponde a uma ação passada e concluída de sentir alívio. Pode referir-se tanto a um alívio físico quanto emocional, ou à diminuição da intensidade de algo. A forma pronominal é essencial para indicar que o sujeito experimentou o alívio.
Conjugação verbal
EN: felt relieved · ES: se aliviaron