alocadas
Inglês
Flexões
allocatedPalavras facilmente confundidas
assigneddesignatedallotteddistributedNotas: Commonly used in finance and project management.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
assigned·designated·earmarked
assigned: Implica designação para uma tarefa ou propósito.designated: Sugere uma seleção formal ou nomeação para uma função ou uso.earmarked: Indica a reserva de fundos ou recursos para um propósito específico.
Antônimos
unallocated·withdrawn
Regência e colocações
allocate something for something
Funds were allocated for research.
Especifica o propósito da alocação.
allocate something to someone/something
The budget was allocated to the marketing department.
Indica o destinatário da alocação.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'allocated' é o particípio passado do verbo 'to allocate'. Em português do Brasil, a tradução mais comum é 'alocado(a/os/as)' ou 'alocadas' (no caso feminino plural). O uso em inglês é amplo, cobrindo desde a distribuição de verbas governamentais até a designação de tarefas em projetos. A concordância de gênero e número, presente no português ('alocadas'), não se aplica diretamente em inglês, onde a forma 'allocated' permanece a mesma independentemente do gênero ou número do substantivo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
asignadasPalavras facilmente confundidas
asignadasasignadosasignaciónNotas: Frequent in administrative and financial contexts.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
distribuidas·designadas·reservadas
distribuidas: Enfatiza a partilha ou divisão de algo.designadas: Indica que algo foi escolhido ou nomeado para um propósito.reservadas: Sugere que algo foi guardado para uso futuro ou específico.
Antônimos
retiradas·desasignadas
Regência e colocações
asignar algo para algo
Se asignaron fondos para la investigación.
Indica o propósito da alocação.
asignar algo a alguien/algo
El espacio fue asignado a los nuevos empleados.
Indica o destinatário da alocação.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'asignadas' é o particípio passado feminino plural de 'asignar'. Em português do Brasil, a tradução mais próxima é 'alocadas', pois ambas indicam a ação de distribuir, designar ou reservar algo para um fim específico. O uso é comum em contextos formais, administrativos e financeiros. A concordância de gênero e número é essencial em português, assim como em espanhol, para que 'alocadas' concorde com substantivos femininos plurais.
Conjugação verbal
EN: allocated · ES: asignadas