also
Inglês
Palavras facilmente confundidas
tooas wellfurthermoremoreoverNotas: Advérbio de adição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
too·as well·furthermore·moreover
too: O equivalente mais comum e direto para 'also'.as well: Usado para indicar semelhança ou igualdade.furthermore: Introduz informação adicional, similar a 'furthermore'.moreover: Sinônimo formal de 'além disso'.
Antônimos
only·just·but
Regência e colocações
Subject + also + verb
I also like pizza.
Posição comum antes do verbo principal.
Subject + be/auxiliary + also + participle/adjective
She is also a doctor.
Posição após 'to be' ou verbos auxiliares.
Sentence + , also
He finished the report, also the presentation.
Menos comum, pode ser usado para ênfase ou listagem.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'also' é um advérbio versátil usado para adicionar informação, indicar similaridade ou incluir algo. Geralmente precede a palavra ou frase que modifica, mas também pode aparecer após o verbo 'to be' ou verbos auxiliares. Embora 'also' seja comum, 'too' e 'as well' são frequentemente usados no final das frases para significados aditivos semelhantes, especialmente em contextos informais. 'Furthermore' e 'moreover' são mais formais e usados para introduzir pontos adicionais em argumentos ou explicações.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
ademásigualmenteasimismotampocoNotas: Advérbio de adição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
also·equally·furthermore·moreover
also: O equivalente mais comum e direto para 'also'.equally: Usado para indicar semelhança ou igualdade.furthermore: Introduz informação adicional, similar a 'furthermore'.moreover: Sinônimo formal de 'além disso'.
Antônimos
only·just·but
Regência e colocações
Subject + also + verb
I also like pizza.
Posição comum antes do verbo principal.
Sujeto + ser/estar + también + adjetivo/sustantivo
Ella es también muy inteligente.
Posição após o verbo 'ser' ou 'estar'.
Frase, también.
Me gusta el café, y a ella también.
Usado para concordar com uma afirmação anterior.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'also' traduz-se principalmente como 'también'. 'Igualmente' é usado para denotar similaridade ou igualdade, enquanto 'además' e 'asimismo' são empregados para adicionar informação ou pontos adicionais, sendo 'además' mais comum na fala cotidiana e 'asimismo' mais formal. A posição destes advérbios pode variar, mas frequentemente precedem o elemento que modificam ou são colocados no início ou fim da frase para ênfase.
EN: also · ES: también