altercado
Inglês
Flexões
arguedarguingPalavras facilmente confundidas
agreedarguableargumentNotas: A forma 'argued' é a mais comum para expressar a ideia de discussão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
disputed·quarreled
disputed: Sinônimo em português para 'argued', indicando uma troca de opiniões.quarreled: Outro sinônimo em português, sugerindo uma discordância mais forte.
Antônimos
agreed·reconciled
Regência e colocações
argue about something
They argued about the price.
Regência em inglês com tradução e explicação em português.
argue with someone
He argued with the neighbor.
Regência em inglês com tradução e explicação em português.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'argued' (passado de 'argue') descreve uma discussão verbal. No contexto de tradução para o português, 'altercou' é uma opção, mas 'discutiu' é mais comum no Brasil. A nuance pode variar de um debate a uma briga.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
discutiódiscutiendoPalavras facilmente confundidas
discusióndiscutiblediscutirNotas: A forma 'discutió' é a mais adequada para o contexto de uma discussão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pelearse·reñir
pelearse: Sinônimo em português para 'discutió', indicando uma discussão verbal.reñir: Outro sinônimo comum em português para 'discutió'.
Antônimos
acordar·conciliar
Regência e colocações
discutir sobre algo
Discutieron sobre el precio.
Regência em espanhol com tradução e explicação em português.
discutir con alguien
Él discutió con el vecino.
Regência em espanhol com tradução e explicação em português.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'discutió' (pretérito perfeito de 'discutir') corresponde ao português 'altercou' ou 'discutiu'. Refere-se a uma troca de opiniões, que pode ser acalorada. A escolha do termo em português depende do contexto e da intensidade da disputa.
Conjugação verbal
EN: argued · ES: discutió