Palavras
Traduzir de:

alternação

InglêsInglês

alternation(noun)

Flexões

alternations
Exemplos de uso
"The alternation of day and night is a natural phenomenon."→ "A alternação de dia e noite é um fenômeno natural."
"The alternation of day and night is a fundamental cycle."→ "A alternância de dia e noite é um ciclo fundamental."(Descrição de um fenômeno natural.)Ciclo de dia e noite
"The patient experienced an alternation between periods of lucidity and confusion."→ "O paciente experimentou uma alternância entre períodos de lucidez e confusão."(Contexto médico.)Estados alternados
"The software allows for the alternation of user interfaces."→ "O software permite a alternância de interfaces de usuário."(Technical context, referring to switching between options.)UI alternation

Palavras facilmente confundidas

alterationvariationinterchange

Notas: Termo direto e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

succession·variation·interchange·oscillation

succession: Implica que uma coisa segue a outra em sequência.variation: Sugere uma mudança ou diferença, muitas vezes dentro de um intervalo.interchange: Destaca a troca mútua entre duas ou mais coisas.oscillation: Suggests a back-and-forth movement, often between two extremes.

Antônimos

continuity·constancy·uniformity

Regência e colocações

alternation of

The alternation of power between parties is a hallmark of stable democracies.

Usado para especificar o que está alternando.

alternation between X and Y

The patient's condition showed an alternation between fever and chills.

Indica os elementos específicos que se alternam.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'alternância' é o termo mais direto para 'alternation', referindo-se à sucessão de uma coisa após outra, geralmente com um padrão ou ritmo. É comum em contextos naturais (estações do ano), biológicos (ciclos de sono) e sociais (turnos de trabalho). A palavra carrega a ideia de um movimento cíclico ou de vaivém, distinguindo-se de 'alteração' (mudança pontual) ou 'variação' (mudança dentro de um espectro).

EspanholEspanhol

alternancia(sustantivo femenino)

Flexões

alternancias
Exemplos de uso
"La alternancia de luces indicaba el fin de la presentación."→ "A alternância de luzes indicava o fim da apresentação."(Refere-se à sucessão de elementos distintos.)
"La alternancia de luces intermitentes era molesta."→ "A alternância de luzes intermitentes era molesta."(Descrição de um fenômeno visual.)Luzes intermitentes
"El equipo mostró una buena alternancia entre defensa y ataque."→ "O time mostrou uma boa alternância entre defesa e ataque."(Análise tática em esportes.)Estratégia tática
"La alternancia de poder es crucial para la democracia."→ "A alternância de poder é crucial para a democracia."(Contexto político.)Alternancia política en América Latina

Palavras facilmente confundidas

alternativaalteraciónvariación

Notas: Termo equivalente e de uso comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sucesión·variación·intercambio·relevo

sucesión: Indica que uma coisa segue a outra em sequência.variación: Refere-se a uma mudança ou diferença.intercambio: Sugere uma troca mútua entre dois ou mais elementos.relevo: Implica la sustitución de una cosa por otra.

Antônimos

continuidad·constancia·monotonía

Regência e colocações

alternancia de

La alternancia de poder entre los partidos es un signo de madurez democrática.

Usado para especificar o que está alternando.

alternancia entre X e Y

El paciente presentaba una alternancia entre euforia y depresión.

Indica os elementos específicos que se alternam.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'alternância' é o termo equivalente a 'alternancia' em espanhol. Refere-se à ação ou efeito de alternar, ou seja, a sucessão de uma coisa em lugar de outra. É usado para descrever mudanças regulares ou rítmicas, como a alternância de estações, turnos de trabalho ou estados de saúde. A palavra enfatiza a ideia de um padrão de mudança, onde um elemento é substituído por outro e vice-versa.

alternação

EN: alternation · ES: alternancia

PalavrasConectando idiomas e culturas