alto-e-bom-som

InglêsInglês

loud and clear(adverbial phrase)
Exemplos de uso
"The announcement was made loud and clear."→ "O anúncio foi feito alto-e-bom-som."
"The message came through loud and clear."→ "A mensagem chegou alto e bom som."(Nota de registo em inglês.)Exemplo de uso em inglês
"Her instructions were loud and clear, leaving no room for doubt."→ "As instruções dela foram alto e bom som, não deixando margem para dúvidas."(Describing unambiguous directives.)Example usage in English

Palavras facilmente confundidas

loudly and clearlyclear as a bellaudible

Notas: Usado para descrever comunicação ou manifestação clara e enfática.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

resoundingly·emphatically·unambiguously

resoundingly: Com grande clareza e impacto.emphatically: De forma enfática e inquestionável.unambiguously: In a way that is perfectly clear and direct.

Antônimos

muffledly·faintly·vaguely

Regência e colocações

come through loud and clear

The signal came through loud and clear.

Indica que a comunicação foi bem-sucedida.

be loud and clear

His intentions were loud and clear.

Descreve a natureza da comunicação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'loud and clear' em inglês é uma locução adverbial usada para descrever como algo foi comunicado ou percebido: com volume suficiente para ser ouvido e com clareza para ser compreendido. Frequentemente, implica que a mensagem foi recebida sem ambiguidade e com força, transmitindo uma sensação de sucesso na comunicação.

EspanholEspanhol

alto y claro(locución adverbial)
Exemplos de uso
"El mensaje fue transmitido alto y claro."→ "A mensagem foi transmitida alto-e-bom-som."(Usado para indicar que algo foi comunicado de forma inequívoca e com ênfase.)
"El mensaje llegó alto y claro."→ "A mensagem chegou alto e bom som."(Nota em espanhol.)Exemplo de uso em espanhol
"Sus instrucciones fueron altas y claras, sin dejar lugar a dudas."→ "As instruções dele foram alto e bom som, não deixando margem para dúvidas."(Describiendo directivas inequívocas.)Ejemplo de uso en español

Palavras facilmente confundidas

altoclaroalto volumensonido claro

Notas: Expressão equivalente para descrever comunicação ou manifestação clara e enfática.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

resonante·enfático·inequívoco

resonante: Com clareza e força notáveis.enfático: De maneira enfática e inquestionável.inequívoco: Sin ambigüedad.

Antônimos

apagado·sutil·vago

Regência e colocações

llegar alto y claro

La señal llegó alto y claro.

Indica que a comunicação foi bem-sucedida e compreendida.

ser alto y claro

Sus intenciones eran alto y claro.

Descreve a natureza das intenções ou declarações.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'alto y claro' em espanhol é usada para descrever como uma mensagem ou som foi recebido: com volume suficiente e clareza para ser compreendido. Transmite a ideia de uma comunicação eficaz, sem ambiguidades e com impacto. É frequentemente utilizada em contextos onde a precisão e a força da comunicação são essenciais.

alto-e-bom-som

EN: loud and clear · ES: alto y claro

PalavrasConectando idiomas e culturas