amaciando

InglêsInglês

softening(gerund)

Flexões

soften
Exemplos de uso
"The new leather is softening with use."→ "O couro novo está amaciando com o uso."
"The new leather is still softening, so it's a bit stiff."→ "O couro novo ainda está amaciando, por isso está um pouco duro."(Nota de registo em português sobre o uso de 'softening' para materiais.)Amaciando Couro Novo
"He is carefully breaking in the engine of the new car."→ "Ele está amaciando o motor do carro novo com cuidado."(Nota de registo em português sobre o uso de 'breaking in' para motores.)Amaciando Motor de Carro
"After weeks of negotiation, the parties began softening their positions."→ "Depois de semanas de negociação, as partes começaram a amaciando suas posições."(Nota de registo em português sobre o uso figurado de 'softening'.)Amaciando Posições em Negociação

Palavras facilmente confundidas

looseningmollifyingtempering

Notas: Tradução principal para o sentido de tornar macio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

softening·mellowing·breaking in

softening: Termo geral em inglês para tornar algo menos duro ou rígido.mellowing: Em inglês, usado para sabores, sons ou personalidades que se tornam mais suaves.breaking in: Em inglês, especificamente para itens novos como sapatos ou motores que precisam de uso inicial.

Antônimos

hardening·stiffening

Regência e colocações

soften something

We need to soften the butter before mixing.

Em inglês, requer um objeto direto.

soften up

He finally softened up and agreed to the terms.

Em inglês, phrasal verb indicando ceder ou tornar-se mais agradável.

soften to

The public began to soften to the new policy.

Em inglês, indica uma mudança gradual de atitude em relação a algo.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'softening' abrange a ideia de tornar algo fisicamente menos duro. O conceito de 'breaking in' é fundamental para itens novos, cobrindo tanto objetos físicos quanto, às vezes, habilidades. Usos figurados, como 'softening one's stance' (amolecer a própria posição), são comuns.

Conjugação verbal

Infinitivoto soften
Presentesoftens
Passadosoftened
Particípiosoftened
Gerúndiosoftening

EspanholEspanhol

ablandando(gerundio)

Flexões

ablandar
Exemplos de uso
"El cuero nuevo se está ablandando con el uso."→ "O couro novo está amaciando com o uso."(Refere-se ao processo de tornar algo mais macio.)
"El cuero nuevo todavía se está ablandando, por eso está un poco rígido."→ "O couro novo ainda está amaciando, por isso está um pouco duro."(Nota em português sobre o uso de 'ablandando' para materiais.)Ablandando Couro Novo
"Él está rodando el motor del coche nuevo con cuidado."→ "Ele está amaciando o motor do carro novo com cuidado."(Nota em português sobre o uso de 'rodando' para motores.)Rodando Motor de Coche
"Después de semanas de negociación, las partes comenzaron a ablandar sus posturas."→ "Depois de semanas de negociação, as partes começaram a amaciando suas posições."(Nota em português sobre o uso figurado de 'ablandar'.)Ablandando Posturas em Negociação

Palavras facilmente confundidas

suavizandoatemperandodomando

Notas: Tradução principal para o sentido de tornar macio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ablandando·suavizando·domando

ablandando: Termo geral em espanhol para tornar algo menos duro ou rígido.suavizando: Em espanhol, enfatiza a redução de aspereza ou rigidez, muitas vezes em superfícies.domando: Em espanhol, usado para animais ou situações rebeldes que se tornam mais manejáveis.

Antônimos

endureciendo·rigidezando

Regência e colocações

ablandar algo

Hay que ablandar la mantequilla antes de mezclarla.

Em português, requer um objeto direto.

ablandarse

El acusado finalmente se ablandó y confesó.

Em português, verbo reflexivo que indica ceder ou tornar-se mais compasivo.

ablandar ante

La empresa no ablandó ante las demandas de los trabajadores.

Em português, indica a falta de cedimento frente a presiones.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'ablandando' aplica-se tanto à redução de dureza física quanto à flexibilização de posturas ou caracteres. O termo 'rodar' um motor novo é uma colocação específica no âmbito automotivo, semelhante ao 'breaking in' em inglês.

Conjugação verbal

Infinitivoto soften
Presentesoftens
Passadosoftened
Particípiosoftened
Gerúndiosoftening
amaciando

EN: softening · ES: ablandando

PalavrasConectando idiomas e culturas