Palavras
Traduzir de:

amadurece

InglêsInglês

ripens(verbo)

Flexões

ripensripening
Exemplos de uso
"The fruit ripens on the tree."→ "A fruta amadurece no pé."
"The fruit ripens on the tree, gaining sweetness and color."→ "O fruto amadurece no pé, ganhando doçura e cor."(Sentido literal, referindo-se ao processo natural de maturação de frutas.)Maturação de Frutas
"With time, experience makes a person mature."→ "Com o tempo, a experiência faz a pessoa amadurecer."(Sentido figurado, indicando desenvolvimento pessoal, emocional ou intelectual.)Desenvolvimento Pessoal
"The idea has not yet matured enough to be presented."→ "A ideia ainda não amadureceu o suficiente para ser apresentada."(Sentido figurado, aplicado a conceitos, planos ou projetos que precisam de mais tempo para se desenvolverem.)Desenvolvimento de Ideias

Palavras facilmente confundidas

maturesripedripening

Notas: Refere-se ao processo de maturação de frutas e vegetais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

matures·develops·grows

matures: Termo geral para atingir o pleno desenvolvimento, usado frequentemente para pessoas e conceitos abstratos.develops: Termo mais amplo para crescimento e progresso, pode abranger o amadurecimento, mas não é específico.grows: Usado para desenvolvimento geral, não especificamente maturação.

Antônimos

immatures·decays·unripe

Regência e colocações

ripen + [on/under]

The peaches ripen on the branch.

Usado para frutas e colheitas, indicando onde amadurecem.

ripen + [to]

The bananas ripen to a perfect yellow.

Indica o estado final de maturação.

ripen + [quickly/slowly]

Warm weather helps the berries ripen quickly.

Advérbios que descrevem a velocidade do processo.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'ripen' é o termo mais comum para o processo literal de frutas e colheitas atingirem o ponto ideal. Para pessoas e ideias, usa-se mais frequentemente 'mature'. O verbo 'to ripen' foca na transformação física e química que leva à comestibilidade ou ao ponto de colheita. O conceito de 'maturing' (amadurecer) em pessoas implica ganho de sabedoria, experiência e estabilidade emocional.

Conjugação verbal

Infinitivoto ripen
Presenteripens
Passadoripened
Particípioripened
Gerúndioripening

EspanholEspanhol

madura(verbo)

Flexões

maduramadurando
Exemplos de uso
"La fruta madura en el árbol."→ "A fruta amadurece no pé."(Usado principalmente para frutas e vegetais.)
"La fruta madura en el árbol, ganando dulzura y color."→ "O fruto amadurece no pé, ganhando doçura e cor."(Sentido literal, referindo-se ao processo natural de maturação de frutas.)Maturação de Frutas
"Con el tiempo, la experiencia hace madurar a una persona."→ "Com o tempo, a experiência faz a pessoa amadurecer."(Sentido figurado, indicando desenvolvimento pessoal, emocional ou intelectual.)Desenvolvimento Pessoal
"La idea aún no ha madurado lo suficiente para ser presentada."→ "A ideia ainda não amadureceu o suficiente para ser apresentada."(Sentido figurado, aplicado a conceitos, planos ou projetos que precisam de mais tempo para se desenvolverem.)Desenvolvimento de Ideias

Palavras facilmente confundidas

maduromadurarmadurez

Notas: Refere-se ao processo de maturação de frutas e vegetais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

matures·desenvolve-se·cresce

matures: Corresponde ao sentido literal e figurado em português do Brasil.desenvolve-se: Abrange um espectro mais amplo de desenvolvimento, incluindo o amadurecimento.cresce: Usado para desenvolvimento geral, não especificamente maturação.

Antônimos

apodrece·infantiliza·imatura

Regência e colocações

amadurece + [algo]

O tempo amadurece as ideias.

Transitivo direto, o objeto é aquilo que se desenvolve.

amadurece + [em/para]

Ele amadureceu para a vida adulta.

Intransitivo, indicando o estado ou o propósito do amadurecimento.

amadurece + [em + [sentido]]

A fruta amadurece em doçura.

Usado para especificar a qualidade que se desenvolve.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'amadurece' é amplamente utilizado tanto no sentido literal (frutas, plantas) quanto no figurado (pessoas, ideias, projetos). O contexto geralmente deixa clara a acepção. A ideia de 'amadurecer' em pessoas está associada à aquisição de sabedoria, responsabilidade e ponderação, sendo um processo valorizado socialmente. Para ideias, implica que elas se tornaram mais sólidas, bem pensadas e prontas para serem implementadas ou discutidas.

Conjugação verbal

Infinitivoto ripen
Presenteripens
Passadoripened
Particípioripened
Gerúndioripening
amadurece

EN: ripens · ES: madura

PalavrasConectando idiomas e culturas