Palavras
Traduzir de:

amamentam

InglêsInglês

breastfeed(verbo)

Flexões

breastfeedsbreastfedbreastfeeding
Exemplos de uso
"Mothers breastfeed their babies."→ "Mães amamentam seus bebês."
"Mothers breastfeed their babies with love and dedication."→ "As mães amamentam seus bebês com amor e dedicação."(Descrição de um ato de cuidado materno.)Amamentação e Vínculo Materno
"The plant nourishes new life through its roots."→ "A planta amamenta a vida nova através de suas raízes."(Uso metafórico para nutrir ou sustentar.)Metáforas de Nutrição na Natureza

Palavras facilmente confundidas

nursefeedsuckle

Notas: Usado para o ato de amamentar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

nurse·suckle

nurse: Pode referir-se à amamentação ou alimentação por mamadeira; muitas vezes implica cuidado profissional.suckle: Refere-se especificamente à ação do bebê mamar.

Antônimos

wean·starve

Regência e colocações

breastfeed [someone]

She decided to breastfeed her baby exclusively.

O objeto direto é quem recebe o leite.

breastfeed [something]

This educational program aims to breastfeed creativity in young minds.

Uso metafórico, onde 'algo' é o que é nutrido ou sustentado.

Contexto cultural e nuances

O ato de amamentar é central para a nutrição infantil em muitas culturas, incluindo a brasileira. O termo 'breastfeed' em inglês abrange tanto a amamentação no peito quanto, em alguns contextos, a alimentação com mamadeira, embora 'nurse' também seja usado. A conotação cultural pode variar, mas geralmente está associada ao cuidado e à saúde.

Conjugação verbal

Infinitivoto breastfeed
Presentebreastfeed(s)
Passadobreastfed
Particípiobreastfed
Gerúndiobreastfeeding

EspanholEspanhol

amamantar(verbo)

Flexões

amamantanamamantóamamantando
Exemplos de uso
"Las madres amamantan a sus bebés."→ "As mães amamentam seus bebês."(Equivalente direto em espanhol.)
"Las madres amamantan a sus bebés con amor y dedicación."→ "As mães amamentam seus bebês com amor e dedicação."(Descrição de um ato de cuidado materno.)Amamentação e Vínculo Materno
"La planta nutre la nueva vida a través de sus raíces."→ "A planta amamenta a vida nova através de suas raízes."(Uso metafórico para nutrir ou sustentar.)Metáforas de Nutrição na Natureza

Palavras facilmente confundidas

dar el pechoalimentarnutrir

Notas: Verbo comum para o ato de amamentar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dar el pecho·alimentar

dar el pecho: Refere-se especificamente ao ato do bebê mamar no peito.alimentar: Sentido mais amplo de fornecer alimento ou sustento.

Antônimos

destetar·desnutrir

Regência e colocações

amamantar a [alguien]

La enfermera enseñó a la madre a amamantar al recién nacido.

O objeto direto é quem recebe o leite.

amamantar [algo]

Esta filosofía busca amamantar la esperanza en tiempos difíciles.

Uso metafórico, onde 'algo' é o que é nutrido ou sustentado.

Contexto cultural e nuances

A amamentação é um tema culturalmente sensível e importante em muitas sociedades, associado ao vínculo materno-infantil, saúde e nutrição. No Brasil, campanhas de incentivo à amamentação são frequentes, destacando seus benefícios para a saúde do bebê e da mãe. O verbo 'amamentar' pode ser usado tanto no sentido literal quanto em sentido figurado, para expressar a ideia de nutrir ou dar suporte a algo ou alguém.

Conjugação verbal

Presenteyo amamanto, tú amamantas, él/ella/usted amamanta, nosotros/nosotras amamantamos, vosotros/vosotras amamantáis, ellos/ellas/ustedes amamantan
Pretéritoyo amamanté, tú amamantaste, él/ella/usted amamantó, nosotros/nosotras amamantamos, vosotros/vosotras amamantasteis, ellos/ellas/ustedes amamantaron
Particípioamamantado
amamentam

EN: breastfeed · ES: amamantar

PalavrasConectando idiomas e culturas