amanhece
Inglês
Flexões
dawnsdawneddawningPalavras facilmente confundidas
daybreaksunrisedusktwilightNotas: Can also be used metaphorically for the beginning of something.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
daybreak·sunrise
daybreak: O momento em que o dia começa a clarear.sunrise: Sinônimo poético para o amanhecer.
Antônimos
dusk·nightfall
Regência e colocações
at dawn
The birds started singing at dawn.
Indica o momento exato do amanhecer.
the dawn of + [noun]
The dawn of the internet age.
Usado para o início de um período ou conceito.
Contexto cultural e nuances
O termo 'dawn' em inglês abrange tanto o verbo ('amanhecer') quanto o substantivo ('o amanhecer'). Culturalmente, é associado ao início, à esperança e à renovação. O uso figurado é comum, como em 'the dawn of a new age'. A tradução para o português pode ser 'amanhecer' (verbo) ou 'o amanhecer' (substantivo), dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
amaneceamanecióamaneciendoPalavras facilmente confundidas
mañanaalbaauroraNotas: Também usado metaforicamente para o início de algo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
alba·aurora
alba: O momento em que o dia começa a clarear.aurora: Sinônimo poético para o amanhecer.
Antônimos
anochecer·ocaso
Regência e colocações
amanecer + advérbio de tiempo
Amanece muy pronto en verano.
Indica o momento em que o dia começa.
amanecer + [lugar]
Amanece sobre la ciudad.
Descreve o local onde a luz do dia surge.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'amanecer' é um verbo e substantivo que descreve o início do dia. É frequentemente usado em contextos poéticos e figurados para indicar o começo de algo novo, como esperança ou entendimento. A tradução para o português é direta, sendo 'amanhecer' (verbo) ou 'o amanhecer' (substantivo).
Conjugação verbal
EN: dawn · ES: amanecer